ويكيبيديا

    "وبالمناسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And by the way
        
    • incidentally
        
    • Speaking of which
        
    • coincidentally
        
    And by the way, I'm quite looking forward to that. Open Subtitles وبالمناسبة, انا مرتاح من المضي قدما في هذا الامر
    And by the way, he's got nothing more to prove. Open Subtitles وبالمناسبة, ليس عليه أن يثبت شيئاً أكثر من هذا.
    No, you're doing great, and, by the way, you look really good with a wiener in your mouth. Open Subtitles لا ، أنت تفعل كبيرة ، وبالمناسبة ، هل تبدو جيدة حقا مع ينر في فمك.
    Oh, And by the way, kids, the 90s were awesome. Open Subtitles أوه و وبالمناسبة , يا أطفال التسعينيات كانت رائعة
    incidentally, ICRC had from the start of the conflict been given access to these and other Eritrean prisoners of war. UN وبالمناسبة فإن لجنة الصليب الأحمر الدولية قد سُمح لها بالوصول إلى هؤلاء المحتجزين منذ البداية.
    And by the way, you should wear underwear to a p.T.A. Meeting. Open Subtitles وبالمناسبة , يجب عليك ارتداء ملابسك الداخلية في جمعية الآباء والمعلمين
    Another idiot... and, by the way, a closeted homosexual doing everything in his power to sweep this under the rug. Open Subtitles إنه مغفل آخر.. وبالمناسبة إنه مثلي الجنس بصورة سرية. يفعل كل هذا بكل قوته ليكنّس الأمر تحت البساط.
    And by the way, you have accomplished great things this year. Open Subtitles وبالمناسبة لقد أنجزت أشياء عظيمة هذا العام
    And by the way, you failed miserably at your chosen vocation. Open Subtitles وبالمناسبة أنتِ فشلتِ بصورة مأسوية في المهنة التي اخترتيها
    And by the way, I was a little nervous to go. Open Subtitles وبالمناسبة لقد كنتُ متوتراً .بعض الشئ من الذهاب
    And by the way, that is how you make a porn name, not a pen name! Open Subtitles وبالمناسبة هذه طريقة اختيار اسمًا للأفلام الإباحية وليس اختيار اسم كاتب
    And by the way, your buddy is not ready to jump back in. Open Subtitles وبالمناسبة صديقك ليس مستعد للعودة مرة أخرى
    Oh, and, by the way, the mystery spice from the last round was habanero. Open Subtitles وبالمناسبة الفلفل الحار من المرة السابقة كان هابنيرو
    We don't even use 10 codes anymore, And by the way, Open Subtitles إننا لا نستعمل رموز ١٠ بعد الآن، وبالمناسبة
    And, by the way, our armored car travels dead center through their territory. Open Subtitles والدراجات النارية هي جزء كبير من سماتهم وبالمناسبة, شاحنتنا المدرعة سافرت لنقطة ميتة من خلال أراضيهم
    And by the way, she's wearing that vest to cover up the fact that that, um, kid over there has bigger boobs than she does. Open Subtitles وبالمناسبة , إنها ترتدي ذلك القميص لتخفي حقيقة أن ذلك الطفل الذي هناك لديه ثدي أكبر مما لديها
    It has some constitutional power, and, by the way, I think that I can pull some pretty big levers. Open Subtitles له بعض السلطة الدستورية وبالمناسبة أعتقد بأنني يمكن أن أسحب بعض العتلات الكبيرة الجميلــة
    And by the way, I do remember that lemonade stand. Open Subtitles وبالمناسبة , أتذكر موقف بيع عصير الليمون
    And by the way, John. Our analysis indicated it can go way hack of lot higher than that. Open Subtitles وبالمناسبة جون و محللونا متأكدون أن السهم سيرتفع أكثر من هذ ا بكثير
    We have, incidentally, just decided to improve access to the market for least developed countries and we look forward to seeing the same commitment from our partners. UN وبالمناسبة فقد قررنا مؤخرا تحسين وصول أقل البلدان نموا إلى اﻷسواق ونتطلع إلى صدور نفس التعهدات من شركائنا.
    Speaking of which, aren't you supposed to be protecting someone? Open Subtitles وبالمناسبة الا يفترض بك ان تكون قائما على حراسة احدهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد