That provides an opportunity for interaction among youth, which leads to better understanding of one another's culture and country. | UN | وهذا يوفر فرصة للتفاعل في ما بين الشباب، الأمر الذي يفضي إلى تفاهم أفضل لثقافة وبلد كل منهم للآخر. |
Nationality and country of removal if applicable | UN | جنسية صاحب الشكوى وبلد الترحيل، إذا انطبق ذلك |
Nationality and country of removal if applicable | UN | جنسية صاحب الشكوى وبلد الترحيل إذا انطبق ذلك |
Coordination between the country of origin and the country of asylum as well as with the Office and other organizations was essential. | UN | ومن الضروري في هذا الصدد أن يكون هناك تنسيق بين بلد المنشأ وبلد اللجوء وكذلك مع المفوضية وغيرها من المنظمات. |
The project will focus on three countries from Africa and one from Asia; | UN | وسيركز المشروع على ثلاثة بلدان من أفريقيا وبلد واحد من آسيا؛ |
It will be linked to the global comparison through a bilateral comparison between Georgia and a country within CIS, Armenia. | UN | وسترتبط بالمقارنة العالمية عن طريق مقارنة ثنائية بين جورجيا وبلد عضو في رابطة الدول المستقلة، هو أرمينيا. |
Nationality and country of removal if applicable | UN | جنسية صاحب الشكوى وبلد الترحيل إذا انطبق ذلك |
Data should be collected on trafficking, disaggregated by purpose, including labour, and by age, gender and country of origin. | UN | وطالبت بضرورة جمع بيانات عن الاتجار مصنفة حسب الغرض، بما في ذلك العمل وحسب العمر ونوع الجنس وبلد المنشأ. |
Analysis of the data by both country of origin and country of destination is being carried out in collaboration with the World Bank. | UN | ويجري تحليل البيانات المقدمة من بلد المنشأ وبلد المقصد على حد سواء، بالتعاون مع البنك الدولي. |
Nationality and country of removal if applicable | UN | جنسية صاحب الشكوى وبلد الترحيل، إذا انطبق ذلك |
Nationality and country of removal if applicable | UN | جنسية صاحب الشكوى وبلد الترحيل، إذا انطبق ذلك |
It divides the population by Jews and nonJews, sex, age and country of origin. | UN | وهي تقسم السكان إلى يهود وغير يهود وبحسب الجنس والسن وبلد المنشأ. |
Migration could improve the human development of the family of the migrant, the host community and the country of destination. | UN | وقالت إن من شأن الهجرة تحسين التنمية البشرية لأسر المهاجرين والمجتمع المضيف وبلد المقصد. |
The Special Rapporteur notes that the enforcement of this principle would require public policies and a legal framework in both the country of origin and that of destination. | UN | ويلاحظ المقرر الخاص أن تطبيق هذا المبدأ يتطلب وضع سياسات عامة وإطار قانوني في كل من البلد الأصلي وبلد المقصد. |
Acknowledging the contribution that women migrant workers make to development through the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination, | UN | وإذ تقر بمساهمة العاملات المهاجرات في التنمية عن طريق الفوائد الاقتصادية التي يجنيها بلد المنشأ وبلد المقصد على السواء، |
Six affected country Parties and one developed country Party did not answer this question. | UN | ولم تجب على هذا السؤال ستة بلدان أطراف متأثرة وبلد طرف متقدم واحد. |
Morocco is a host country, a transition country and a country of origin, which poses a threefold problem for Morocco. | UN | وقال إن المغرب هو في نفس الوقت بلد مضيف وبلد عبور وبلد منشأ، وبالتالي فإن المغرب يواجه مشكلة ثلاثية الوجوه. |
If it had been us and a tinpot country like Serbia, we'd have declared war three weeks ago. | Open Subtitles | , إذا هي أصبت حربنا وبلد رديء مثل صربيا نحن كنا سنعلن الحرب قبل ثلاثة أسابيع |
A similar pattern of coordination might be established at the national level by each land-locked country and its transit neighbour. | UN | ويمكن إنشاء نمط تنسيقي مماثل على المستوى الوطني بين كل بلد غير ساحلي وبلد المرور العابر المجاور له. |
These databases will provide vital information that is accurate and comparable from one area to the next and from one country to the next. | UN | وستتيح قواعد البيانات هذه معلومات جوهرية دقيقة ويمكن مقارنتها بين منطقة وأخرى وبين بلد وبلد آخر. |
5. DDSMS: Number of international experts and consultants by nationality and by country of assignment . 10 | UN | إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية: عدد الخبراء والاستشاريين الدوليين حسب الجنسية وبلد المهمة |