On Taiwan cross-strait relations, my delegation continues to commend the ongoing dialogue between the Republic of China on Taiwan and the People's Republic of China. | UN | حول العلاقات عبر المضيق تايوان, يظل وفدي يشيد بالحوار الجاري بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان. |
I speak of Haiti, Antigua and Barbuda, Cuba and Taiwan. | UN | إني أتكلم عن هايتي، وأنتيغوا وبربودا، وكوبا وتايوان. |
Taiwan is a leading economic and technological powerhouse and can contribute substantially not only to health but to a range of global issues that face the world today. | UN | وتايوان قوة اقتصادية وتكنولوجية رائدة ويمكنها أن تسهم بشكل كبير ليس في مجال الصحة فحسب، بل وفي كثير من المسائل العالمية التي تواجه العالم اليوم. |
My delegation would like to acknowledge the Republic of China, Taiwan, for the life-saving assistance it has provided to my country. | UN | ويودّ وفد بلدي أن يشكر جمهورية الصين وتايوان على المساعدة لإنقاذ الحياة، التي قدّمتها لبلدي. |
Where these services cannot be provided, there are referral programs for patients to Honolulu, Philippines, and Taiwan. | UN | وفي الحالات التي يتعذر فيها تقديم هذه الخدمات، توجد برامج لإحالة المرضى إلى هونولولو والفلبين وتايوان. |
The similar status of Abkhazia, South Ossetia and Taiwan could also be invoked. | UN | ويمكن الاستشهاد أيضا بحالات مماثلة كما في أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية وتايوان. |
Hsy conspired with others in the Seattle area and Taiwan to purchase the military gear for export. | UN | وتآمر هساي مع آخرين في منطقة سياتل وتايوان لشراء المعدات العسكرية للتصدير. |
Taiwan is not, and has never been, a local government or province of the People's Republic of China. | UN | وتايوان ليست حكومة محلية تابعة لجمهورية الصين الشعبية أو إقليما منها. |
Taiwan, as a province of China, is in no position whatsoever to join the United Nations. | UN | وتايوان بوصفها إقليما تابعا للصين، ليست في موقف يسمح لها بالانضمام إلى اﻷمم المتحدة على اﻹطلاق. |
China and Taiwan contribute significantly to the development of the South Pacific region. | UN | وتشارك الصين وتايوان على نحو ملحوظ في تنمية منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
My country is committed to a one-China policy and enjoys very good relations with both China and Taiwan. | UN | ويلتزم بلدي بسياسة صين واحدة ويتمتع بعلاقات جيدة مع الصين وتايوان. |
In this respect, we welcome the dialogue between the People's Republic of China and Taiwan. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بالحوار بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان. |
In recent weeks, we have seen efforts undertaken by the authorities in Hong Kong, Taiwan and Russia, employing various means to try to cope with their respective problems. | UN | وفي اﻷسابيع اﻷخيرة شاهدنا جهودا مبذولة من جانب السلطات في هونغ كونغ وتايوان وروسيا، مستخدمة مختلف الوسائل في محاولة للتصدي للمشكلات التي تواجه كلا منها. |
The recent devastating earthquakes that hit the peoples of Turkey, Greece and Taiwan have galvanized the international community. | UN | فالزلازل المدمرة التي ضربت مؤخرا شعوب تركيا واليونان وتايوان قد عبأت المجتمع الدولي. |
Taiwan is an inalienable part of the sacred territory of China. | UN | وتايوان هي جزء لا يمكن التصرف فيه من إقليم الصين المقدس. |
Accordingly, OCC attempted to resell the catalyst to certain refineries in the United States of America, Canada and Taiwan. | UN | ولذلك حاولت أورينت إعادة بيع الحفاز إلى بعض المصافي في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وتايوان. |
Official Guest of the Governments of the United Kingdom, Australia, China, Israel, Taiwan, Indonesia. | UN | ضيف رسمي لدى حكومات المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واستراليا وإسرائيل وتايوان والصين وإندونيسيا. |
Taiwan is fully committed to upholding the international norms of human rights spearheaded by the United Nations. | UN | وتايوان ملتزمة كل الالتزام بتأييد القواعد الدولية لحقوق الإنسان، وهو مجال تتصدره الأمم المتحدة. |
As a part of China, Taiwan is not a sovereign State. | UN | وتايوان ليست دولة ذات سيادة لأنها جزء من الصين. |
Taiwan is a stable and prosperous democracy that is willing and able to take part in the work that the Organization does. | UN | وتايوان ديمقراطية مستقرة ومزدهرة مستعدة وقادرة على المشاركة في عمل المنظمة. |
The Pacific Islands Forum now has 12 dialogue partners, including the United States, Canada, France, the United Kingdom, the European Union, Japan, China, Malaysia, Indonesia, Thailand, India and Taiwan. | UN | ولدى منتدى جزر المحيط الهادئ الآن 12 شريكا في الحوار، يشملون الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وفرنسا والمملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي واليابان والصين وماليزيا واندونيسيا وتايلند والهند وتايوان. |
The 23 million Taiwanese compatriots are part of the 1.3-billion-strong Chinese people and Taiwan belongs to the entire Chinese people. | UN | ومواطنو تايوان وعددهم 23 مليون نسمة هم جزء من الشعب الصيني وتعداده 1.3 بليون نسمة، وتايوان تنتمي إلى الشعب الصيني برمته. |