ويكيبيديا

    "وتبلغ تكلفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the cost of
        
    • is costed at
        
    • and cost
        
    • would cost
        
    • the cost to
        
    • the cost per
        
    • are costed at
        
    • will cost about
        
    the cost of a new South Annex building and related leasing for swing space would be $66 million. UN وتبلغ تكلفة بناء الملحق الجنوبي الجديد وما يتصل بذلك من استئجار حيز بديل 66 مليون دولار.
    the cost of these classrooms is around Euro14,000 on the European market, but in the United States does not exceed $8,000 dollars. UN وتبلغ تكلفة هذه الفصول الدراسية حوالي 000 14 يورو في السوق الأوروبية، لكنها لا تتجاوز 000 8 دولار في الولايات المتحدة.
    the cost of diabetes alone is between 2 and 4 per cent of gross domestic product. UN وتبلغ تكلفة داء السكري وحده ما بين 2 و 4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Assistance within the programme for precursor control in south and south-west Asia is costed at $508,000 for the biennium. UN وتبلغ تكلفة المساعدة التي تقدم في نطاق البرنامج المعني بمراقبة السلائف في جنوبي آسيا وجنوب غربيها 000 508 دولار لفترة السنتين .
    the cost of registering a Liberian company was around US$ 4,200. UN وتبلغ تكلفة تسجيل شركة ليبرية حوالي 200 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    the cost of such resources are sometimes in the range of several dozens of millions of dollars, and they are sourced individually but often from the same suppliers. UN وتبلغ تكلفة هذه الموارد أحيانا عشرات ملايين الدولارات، ويتم توريدها بشكل فردي ولكن غالبا من المورد نفسه.
    the cost of managing the funds is about 1 per cent of funds under administration. UN وتبلغ تكلفة إدارة الأموال حوالي 1 في المائة من الأموال الجاري تدبيرها.
    the cost of this is TT$ 80 per week. UN وتبلغ تكلفة الإقامة في هذه الدور 80 دولاراً في الأسبوع.
    the cost of obtaining a building permit from the city for construction in East Jerusalem comes to about NIS 130 per m2. UN وتبلغ تكلفة الحصول على رخصة من البلدية للبناء في القدس الشرقية نحو ١٣٠ شاقل جديد.
    the cost of an abortion under local anaesthesia is LTL 69.13, under general anaesthesia - LTL 115.22. UN وتبلغ تكلفة الإجهاض الذي يتم بالتخدير الموضعي 96.13 ليتا، وبالتخدير الكامل 115.22 ليتا.
    the cost of items authorized by the General Assembly and the Security Council amounted to $142,476,900. UN وتبلغ تكلفة البنود التي أذنت بها الجمعية العامة ومجلس الأمن 900 476 142 دولار.
    the cost of the additional resources would amount to $62,500; UN وتبلغ تكلفة الموارد الإضافية 500 62 دولار؛
    the cost of a first-class technical is about $30,000. UN وتبلغ تكلفة عربة مدفعية من الدرجة الأولى نحو 000 30 دولار.
    the cost of these is US$50.00 per year. UN وتبلغ تكلفة أسماء النطاقات الفرعية هذه 50 من دولارات الولايات المتحدة في العام.
    the cost of medical care for car accident patients in the country was 70-100 billion rials annually. UN وتبلغ تكلفة الرعاية الطبية للمصابين في الحوادث في البلد من 70 إلى 100 بليون ريال في السنة.
    Assistance within the programme for precursor control in south and south-west Asia is costed at $708,000 for the biennium. UN وتبلغ تكلفة المساعدة التي تقدم في نطاق البرنامج المعني بمراقبة السلائف في جنوبي آسيا وجنوب غربيها ٠٠٠ ٨٠٧ دولار لفترة السنتين .
    $3,000 per hour for air charter services and cost of accompanying doctor and nurse at $2,000 per day; the typical cost for a 24-hour air ambulance amounts to $76,000. UN 000 3 دولار في الساعة لخدمات الرحلات الجوية المستأجرة وتبلغ تكلفة الطبيب والممرضة المرافقين 000 2 دولار في اليوم؛ وتبلغ التكلفة القياسية لطائرة إسعاف جوي طوال ساعات اليوم 000 76 دولار.
    A complete system, consisting of about seven or eight workstation computers, would cost approximately 100,000 United States dollars ($). UN وتبلغ تكلفة نظام كامل مؤلف من حوالي سبع أو ثماني محطات عمل حاسوبية حوالي ٠٠٠ ١٠٠ دولار.
    the cost to UNIDO -- 60,000 euros per Desk -- would therefore be considerably lower than the cost of maintaining field offices. UN وتبلغ تكلفة كل مكتب صغير لليونيدو 000 60 يورو، مما يجعل التكلفة الاجمالية تقلّ كثيرا عن تكلفة الإبقاء على المكاتب الميدانية.
    the cost per square metre per year is $90. UN وتبلغ تكلفة المتر المربع السنوية ٩٠ دولاراً .
    Those activities are costed at $2.6 million for the biennium 2000-2001. UN وتبلغ تكلفة هذه الأنشطة 6ر2 مليون دولار خلال فترة السنتين 2000-2001.
    A taxi from one of Ezeiza's official stands into the city will cost about US$ 15 including road tolls. UN وتبلغ تكلفة الانتقال بسيارة الأجرة من أحد المواقف الرسمية الموجودة في المطار إلى المدينة نحو 15 دولاراً أمريكياً تشمل رسم الطرُق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد