ويكيبيديا

    "وتحتاجين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and you need
        
    • and need
        
    • and you needed
        
    • you need a
        
    and you need to go undercover. Open Subtitles وتحتاجين إلى الذهاب إلى هُناك بشكل مُتخفي
    If you're starting to feel that, it must mean your pill's wearing off, and you need to go see a real doctor, like, now. Open Subtitles إذا بدأت الشعور بهذا فلابد أن مفعول الحبّة يتلاشى وتحتاجين لأن تذهبي إلى طبيب حقيقي، الآن
    I mean, this camp is crawling with unsavory types, and you need someone with their ear to the ground. Open Subtitles أعني.. هذا المخيم يعجُّ بأناسٍ بغيضين وتحتاجين لشخصٍ يجيد عمله
    And you are gorgeous, and overworked, and need a break relaxing with a brilliant -- yet modest -- business man. Open Subtitles وانت رائعة ومرهقة وتحتاجين راحة تسترخين بها مع رجل اعمال رائعة وكذلك متواضع
    Frankie said they towed your car away and you needed a lift. Open Subtitles فرانكي قال ان سيارتكِ تم سحبها وتحتاجين لتوصيلة.
    This is a big year for you, and you need time to make it work. Open Subtitles هذا عام مهم لكِ، وتحتاجين وقتًا لجعله ينجح.
    I know you broke up with your girlfriend and you need space. Open Subtitles أنت تسجنني أعلم أنك إنفصلت عن حبيبتك وتحتاجين لبعض المجال
    If you're scared and you need help, I'm here for you, without any complications, okay? Open Subtitles إن كنتِ خائفة وتحتاجين للمساعدة فأنا هنا لمساعدتك بدون أيّ تعقيدات ، حسنا ؟
    The Secretary-General's convening an emergency meeting with our key contractors to discuss security, and you need to join us. Open Subtitles دعا الأمين العام إلى عقد إجتماع طاريء ، مع المُقاولين الرئيسيين لدينا لمناقشة الوضع الأمني وتحتاجين إلى الإنضمام إلينا
    Tell her you're plugged up and you need a laxative. Open Subtitles أخبريها أنك تعانين إمساكاً وتحتاجين مليّناً
    And it should be with a guy who understands you and will be by your side when you're old and ugly and you need one of those chairs that goes up and down stairs. Open Subtitles ويجب ان تكون مع رجل يفهمك, ويكون بجانبك عندما تصبحين عجوزة وقبيحة, وتحتاجين واحداً من هذه الكراسى,
    You have no business in this building, and you need a security pass to come down here. Open Subtitles ليس لديكِ أي مهمة في هذه البناية وتحتاجين إذن أمني للقدوم هنا
    Well, you are cracked out on jet lag, and you need some sleep. No. Open Subtitles حسنٌ، إنك مصابة بإرهاق السفر، وتحتاجين لبعض النوم
    You just say you're going skiing and you need a week's worth of fresh powder. Open Subtitles أخبريه أنك تريدين الذهاب للتزلج وتحتاجين من ذلك المنتج
    You put a fucking gun in my mouth and you need a moment alone. Open Subtitles أقحمتِ مسدّساً لعيناً في فمي وتحتاجين إلى برهة كي تستوعبي كل هذا
    You're exhausted, and you need to take a little break, all right? Open Subtitles أنتِ مرهقة, وتحتاجين إلى قسط من الراحة ، تمام فقط قسط من الراحة?
    Maybe it's none of my business, but it seems that if you want people to read you, and you need people to read about you first. Open Subtitles رُبّما ليس من شأني، لكن يبدو أنّه إذا أردتي أن يعلمَ الأناس أخباركِ، وتحتاجين من الأناس أن يقرأوا عنكِ أوّلاً.
    Stacey's gonna be down there blowing'any minute... and you need to be ready when she comes. Open Subtitles ستايسي سوف تأتي قريبا و تقرع البوري في أي دقيقة وتحتاجين أن تكوني مستعدة عندما تصل.
    I think you have something up and running and need allies. Open Subtitles أظن أن لديك شيء تخططين له وتحتاجين إلى حلفاء.
    See, Deb, you came to me six months ago an emotional wreck saying you quit the force and you needed a job. Open Subtitles (دِب)، جئتِني قبل ستّة أشهر، وحالكِ يُرثى لها... قائلةً إنّكِ استقلتِ مِن الشرطة وتحتاجين عملًا، فمنحتُكِ ذاك العمل
    Okay, well if you're tired, you need a break, honey, I can always cut in. Open Subtitles حسنا،اذا كنتي مرهقة. وتحتاجين لراحة عزيزتي، انا دائما استطيع التدخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد