The composition of the Committee at its 2011 session is contained in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تشكيلة اللجنة في دورتها لعام 2011. |
Information on the status of the Trust Fund for 2010 is contained in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز في عام 2010. |
Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2008 are contained in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير الإحصاءات المتعلقة بالمعدات الحاسوبية الممنوحة للبعثات الدائمة في عام 2008. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل سير هذه الرحلات الجوية في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
A list of members, together with an indication of the duration of their terms of office, is provided in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الأعضاء تبين مدة ولايتهم. |
The list of chapters planned for volume 2 is set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الفصول المعتزم إدراجها في المجلد 2. |
The financial period in which such recommendations were first made is indicated in the annex to the present chapter. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل إشارة إلى الفترة المالية التي جرى فيها تقديم هذه التوصيات للمرة الأولى. |
A list of the documents issued by the Special Committee in 2009 is contained in the annex to the present chapter. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2009. |
Biographical information on the appointees is contained in the annex to the present note. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة السير الذاتية للمعيَّنين. |
Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح. |
Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح. |
A list of activities and outputs is contained in the annex to this report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالأنشطة والنواتج. |
Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2009 are contained in the annex to this report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير الإحصاءات المتعلقة بالمعدات الحاسوبية الممنوحة للبعثات الدائمة في عام 2009. |
Biographical data of the persons nominated, as furnished by the State parties concerned, are contained in the annex to the present document. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
A detailed list of approved projects is provided in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة مفصلة بالمشاريع الموافق عليها. |
Information about the programme, provided upon enquiry, is set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن البرنامج، قدمت بناء على استفسار من اللجنة. |
The list of respondents is given in the annex. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالجهات المجيبة. |
A list of States that have ratified or acceded to the Convention, and the dates of their signature, ratification or accession, appears in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها. |
Details of the status of implementation of those recommendations are shown in the annex to the present chapter. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن موجز حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
The reports of the Committee are listed in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بتقارير اللجنة. |