"وترد في مرفق" - Translation from Arabic to English

    • is contained in the annex
        
    • are contained in the annex to
        
    • are set out in the annex to
        
    • are annexed to the
        
    • is provided in the annex
        
    • is set out in the annex
        
    • the annex to the
        
    • is given in the annex
        
    • appears in the annex to
        
    • are shown in the annex to
        
    • are listed in the annex to
        
    The composition of the Committee at its 2011 session is contained in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تشكيلة اللجنة في دورتها لعام 2011.
    Information on the status of the Trust Fund for 2010 is contained in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز في عام 2010.
    Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2008 are contained in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير الإحصاءات المتعلقة بالمعدات الحاسوبية الممنوحة للبعثات الدائمة في عام 2008.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. UN وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل سير هذه الرحلات الجوية في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    A list of members, together with an indication of the duration of their terms of office, is provided in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الأعضاء تبين مدة ولايتهم.
    The list of chapters planned for volume 2 is set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الفصول المعتزم إدراجها في المجلد 2.
    The financial period in which such recommendations were first made is indicated in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل إشارة إلى الفترة المالية التي جرى فيها تقديم هذه التوصيات للمرة الأولى.
    A list of the documents issued by the Special Committee in 2009 is contained in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2009.
    Biographical information on the appointees is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة السير الذاتية للمعيَّنين.
    Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    A list of activities and outputs is contained in the annex to this report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالأنشطة والنواتج.
    Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2009 are contained in the annex to this report. UN وترد في مرفق هذا التقرير الإحصاءات المتعلقة بالمعدات الحاسوبية الممنوحة للبعثات الدائمة في عام 2009.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the State parties concerned, are contained in the annex to the present document. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. UN وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات التحليقات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    A detailed list of approved projects is provided in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة مفصلة بالمشاريع الموافق عليها.
    Information about the programme, provided upon enquiry, is set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن البرنامج، قدمت بناء على استفسار من اللجنة.
    The list of respondents is given in the annex. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالجهات المجيبة.
    A list of States that have ratified or acceded to the Convention, and the dates of their signature, ratification or accession, appears in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها.
    Details of the status of implementation of those recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن موجز حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    The reports of the Committee are listed in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بتقارير اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more