ويكيبيديا

    "وترقيتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and promotion
        
    • and promote
        
    • and promoted
        
    • and promotions
        
    • promotion of
        
    • and promoting
        
    • promotion and
        
    Are the knowledge and use of additional languages taken into account in career development and promotion of staff? UN هل يؤخذ الإلمام بلغات إضافية واستعمالها في الاعتبار في التطوير الوظيفي للموظفين وترقيتهم ؟
    The Division will continue to streamline procedures and processes and will further strengthen information technology support systems for recruitment, placement and promotion. UN وستواصل الشعبة تبسيط الإجراءات والعمليات، وزيادة تعزيز نظم دعم تكنولوجيا المعلومات لاستقدام الموظفين وتنسيبهم وترقيتهم.
    In Japan, the recruitment and promotion of teachers is administered in accordance with principles of equality and nondiscrimination as stated in the Local Public Service Act. UN وفي اليابان، يدار استقدام المعلمين وترقيتهم وفقا لمبادئ المساواة وعدم التمييز المبينة في قانون الخدمة العامة المحلية.
    The judicial system shall adopt special measures to recruit and promote persons of African descent. UN ويجب أن يتخذ النظام القضائي تدابير خاصة لتوظيف الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي وترقيتهم.
    More men continue to be recruited and promoted at higher levels than women in this group of staff. UN ولا يزال عدد أكبر من الرجال يتم تعيينهم وترقيتهم في المستويات العليا في هذه الفئة من الموظفين بالمقارنة بالنساء.
    KPS Human Resources supervises the standards of police recruits and promotions and ensures a balanced ethnic and gender composition. UN وتشرف وحدة الموارد البشرية في قوة شرطة كوسوفو على معايير تعيين أفراد الشرطة وترقيتهم وتكفل التوزيع الإثني والجنساني المتوازن.
    In designing policy this should be taken into account, especially in regard to recruitment and promotion. UN وينبغي أن يؤخذ ذلك في الاعتبار عند تصميم السياسة، خاصة فيما يتعلق باستقدام الموظفين وترقيتهم.
    (ii) Development of improved standards for the recruitment and promotion of staff, such as definition of managerial and functional competencies UN `2 ' وضع معايير محسنَّة لتعيين الموظفين وترقيتهم مثل تحديد الاختصاصات الإدارية والوظيفية
    A revised system of evaluation for the hiring and promotion of staff was also needed. UN ويلزم أيضا نظام تقييم منقح لتعيين الموظفين وترقيتهم.
    (i) Recruitment, placement and promotion of Professional staff UN ' ١` توظيف الموظفين من الفئة الفنية وتنسيبهم وترقيتهم
    (i) Recruitment, placement and promotion of Professional staff UN ' ١ ' توظيف الموظفين من الفئة الفنية وتنسيبهم وترقيتهم
    (i) Recruitment, placement and promotion of Professional staff: UN `1 ' تعيين الموظفين من الفئة الفنية وتنسّيبهم وترقيتهم:
    (ii) Increase significantly the recruitment and promotion of African staff to senior positions within UNIDO. UN `٢` زيادة تعيين الموظفين الافريقيين وترقيتهم الى المناصب العليا في اليونيدو زيادة كبيرة.
    The Ministry of Manpower and the National Trade Union Congress had developed guidelines to ensure recruitment and promotion solely on the basis of merit. UN وأعدت وزارة العمل والمؤتمر الوطني للنقابات مبادئ توجيهية لكفالة استجلاب العاملين وترقيتهم استنادا إلى الجدارة فحسب.
    The process of staff selection, recruitment and promotion should be vigilantly monitored in all its stages in order to increase transparency and confidence in the system. UN ينبغي رصد عملية اختيار الموظفين وتعيينهم وترقيتهم في جميع مراحلها بيقظة بغية زيادة الشفافية والثقة في المنظومة.
    The Supreme Council of Magistracy is the guardian of the independence of the judiciary in that it decides on all issues related to the appointment, transfer and promotion of judges. UN والمجلس الأعلى للقضاء هو ضامن استقلال القضاء بحيث يبت في جميع المسائل المتصلة بتعيين القضاة ونقلهم وترقيتهم.
    It is also working to establish a system for the training, recruitment and promotion of public administration employees. UN وتعمل أيضا على إنشاء نظام لتدريب موظفي اﻹدارة العامة وتوظيفهم وترقيتهم.
    As the Committee is aware, the Tribunal for Rwanda has full authority to appoint and promote locally recruited staff. UN كما لا يخفى عن علم اللجنة، تتمتع محكمة رواندا بكامل سلطة تعيين الموظفين المعينين محليا وترقيتهم.
    The Government feels that more attention must be paid to how employers recruit and promote women and men. UN 262 - وترى الحكومة ضرورة زيادة الاهتمام بكيفية تعيين أصحاب العمل للنساء والرجال وترقيتهم.
    He has trained, appointed and promoted them. UN فقد قام بتدريبهم وتعيينهم وترقيتهم.
    There is also a need to maintain a central monitoring capacity for human resources processes which are initiated in the Field, such as the establishment of local or regional appointment and promotions bodies. UN وثمة ضرورة كذلك لدعم قدرة رصدٍ مركزية لعمليات الموارد البشرية التي تجرى في الميدان، مثل إنشاء هيئات محلية أو إقليمية لتعيين الموظفين وترقيتهم.
    The criteria for hiring and promoting history teachers should be transparent, and continuous education should be a precondition for their professional promotion; UN وينبغي أن تكون معايير التعاقد مع مدرسي التاريخ وترقيتهم شفافة؛ وأن يكون التعليم المستمر شرطا مسبقا لترقيتهم المهنية؛
    The Fund is undertaking a review of the policies governing the recruitment, mobility, promotion and retention of its staff. UN ويُجري الصندوق استعراضا للسياسات التي تنظم استقدام الموظفين وتنقلهم وترقيتهم واستبقاءهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد