ويكيبيديا

    "وتسقط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and fall
        
    • drop
        
    • falling
        
    • and falls
        
    • fall down
        
    • shall cease to be
        
    • are dropped
        
    I doubt it's gonna just trip out and fall into space. Open Subtitles أشك في انها ستعمل مجرد رحلة خارج وتسقط في الفضاء.
    When it slows down, you lose momentum and fall back inwards. Open Subtitles وعندما تبطى في حركتها تخسر قوة الدفع وتسقط رجوعاً للداخل
    Or lose cabin pressure and fall out of the sky. Open Subtitles او تفقد الضغط في زمرة القياده وتسقط من السماء.
    You could just get the show to drop the charges. Open Subtitles بإمكانكِ أن تدعين البرنامج وتسقط التهم الموجهة إليه
    How could she go into the room, drop the phone, And you not see her? She's right. Open Subtitles فكيف تدخل إلى الغرفة، وتسقط الهاتف، ولا تراها؟
    Halley discovered the first clue to a magnificent reality, all the stars are in motion, streaming past each other, rising and falling like merry-go-round horses in their Newtonian dance around the center of our galaxy. Open Subtitles إكتشف هالي أول دليل على حقيقة مذهلة جميع النجوم في حركة تسير جنباً الى جنب ترتفع وتسقط كالخيول المرحة في مدينة الألعاب
    I'm not coming inside until she sees me on TV and falls in love with me all over again. Open Subtitles لن ادخل حتى تراني حبيبتي على التلفاز وتسقط بحبي مجددا
    And you had to go and get drunk and fall down in the middle of the day? Open Subtitles وكان عليك أن تسكر وتسقط بمنتصف النهار؟
    The Member in question shall cease to be a Party to this Agreement 30 days after the date of the decision of the Council of Members. UN وتسقط صفة الطرف عن العضو المعني في هذا الاتفاق بعد 30 يوماً من تاريخ قرار مجلس الأعضاء.
    Rains are monsoonic in origin and fall late in summer. UN وهي أمطار موسمية أصلا وتسقط في أواخر الصيف.
    I knew him well. I lived long enough to watch civilizations rise and fall... Open Subtitles عرفته جيدًا، عمرت طويلًا كفاية لأشهد حضارات تنهض وتسقط.
    You want to be careful you don't trip one day and fall out this window. Open Subtitles كن حذرًا أن تتعثّر يوما .ما وتسقط من هذه النافذة
    I have lived long enough to watch civilizations rise and fall. Open Subtitles عشت طويلًا كفاية شاهدًا حضارات تنهض وتسقط
    So in Africa, the rainy nights, the ephemeral insects, flying around and fall on the plates. Open Subtitles اذاًفيأفريقيا،لياليممطرة، والحشراتالعابره. تحلق حولها وتسقط على الوحات
    I thought you were gonna slip and fall on your trowel there. Open Subtitles اعتقدت انك سوف تنزلق وتسقط على مجرفتك هناك
    It's not unheard of for horses to slip and fall off the side of a cliff. Open Subtitles إنه من الشائع أن تنزلق الأحصنة وتسقط عن حافة الجرف.
    You'll chit chat, drop the roofie in his drink, he'll pass out, get naked, put him to bed, wake up in the morning, tell him he was great. Open Subtitles ستحادثه , وتسقط الحبة في شرابه سيغمى عليه , تخلع ملابسك , تضعه في الفراش تستقيظ بالصباح , تخبره أنه كان عظيماً , 400 دولار
    Maybe not tonight, maybe not tomorrow, but some day you'll be walking down the street, and I'm gonna put a bullet right in the back of your skull, and you're gonna drop. Open Subtitles ربما ليس الليلة أو غداً لكن يوماً ما ستمشي في الشارع برصاصة خلف جمجمتك وتسقط
    Thunder storm stopping and starting, plates falling and crashing and all, what is this? Open Subtitles عاصفة رعدية تتوقف و بدأت لوحات تسقط وتسقط ما هذا ؟
    The earth trembles, pushed into the air and falls again. Open Subtitles الأرض ترتعد، ترتفع في الهواء وتسقط ثانيةً
    - Clear! - So you get drunk and fall down. Open Subtitles مفهوم لذلك انت سوف تسكر وتسقط
    The Member in question shall cease to be a Party to this Agreement 30 days after the date of the decision of the Council of Members. UN وتسقط صفة الطرف عن العضو المعني في هذا الاتفاق بعد 30 يوماً من تاريخ قرار مجلس الأعضاء.
    Thus, by the time the prosecution gets under way, the families have disappeared without leaving an address and the cases are dropped. UN ولذلك فإنه في الفترة الفاصلة بين الإبلاغ والملاحقة القضائية تكون هذه الأسر قد اختفت بدون أن تترك عنوانها وتسقط الملفات الخاصة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد