ويكيبيديا

    "وتعاطيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and abuse
        
    • abused
        
    Such measures needed to be accompanied by programmes to raise awareness among farmers about the negative consequences that cannabis cultivation and abuse had on the community. UN ويلزم أن تواكب تلك التدابير برامج لتوعية المزارعين بالعواقب السلبية لزراعة القنّب وتعاطيه على المجتمع المحلي.
    72. Methamphetamine production, trafficking and abuse have been concentrated primarily in the west, south-west and mid-west of the United States. UN 72- وقد تركز انتاج الميتامفيتامين والاتجار به وتعاطيه بصورة رئيسية في غرب الولايات المتحدة وجنوب غربها وغربها الأوسط.
    Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, UN وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع،
    Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, UN وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع،
    Cannabis remained the most widely cultivated, trafficked and abused drug across the region. UN ويظل القنّب أكثر المخدِّرات شيوعاً في المنطقة كلها من حيث زراعته والاتجار به وتعاطيه.
    (iii) By mobilizing communities with a view to curbing the illicit cultivation of, trafficking in and abuse of cannabis; UN `3` تعبئة المجتمعات المحلية بغية كبح زراعة القنّب والاتجار به وتعاطيه بصفة غير مشروعة؛
    (iii) By mobilizing communities with a view to curbing the illicit cultivation of, trafficking in and abuse of cannabis. UN `3` تعبئة المجتمعات المحلية بغية كبح زراعة القنّب والاتجار به وتعاطيه على نحو غير مشروع.
    The manufacture, trafficking and abuse of amphetamine continued to be principally confined to Europe. UN ولا يزال صنع الأمفيتامين والاتجار به وتعاطيه على نحو غير مشروع، محصورا أساسا في أوروبا.
    Cannabis cultivation and abuse is of particular concern to African States. UN تبعث زراعة القنب وتعاطيه على القلق بشكل خاص لدى الدول الأفريقية.
    The adoption of lenient policies in some countries would increase the threat posed to African countries by trafficking in and abuse of cannabis. UN وسوف يؤدي اعتماد سياسات متساهلة في بعض البلدان إلى زيادة التهديد الذي يشكله الاتجار بالقنب وتعاطيه للبلدان الأفريقية.
    It remains to be seen whether that increase in the United States suggests a rise in the availability and abuse of methamphetamine in the country. UN ولا يعرف بعد ما ان كان ذلك الازدياد في الولايات المتحدة يدل على ازدياد في توافر الميتامفيتامين وتعاطيه في البلد.
    Many speakers noted with concern the increasing trafficking in and abuse of ketamine in various regions. UN وأشار الكثير من المتكلمين مع القلق إلى الزيادة في الاتجار بالكيتامين وتعاطيه في مناطق مختلفة.
    China continued to be affected by large-scale illicit methamphetamine manufacture, trafficking and abuse. UN ولا تزال الصين تعاني من صناعة الميثامفيتامين والاتجار به وتعاطيه بصورة غير مشروعة على نطاق واسع.
    Large-scale illicit manufacture of, trafficking in and abuse of methamphetamine were also serious drug problems in the region. UN كما أن صنع الميتامفيتامين والاتجار به وتعاطيه على نحو غير مشروع وعلى نطاق واسع هو من مشاكل المخدرات الخطيرة في المنطقة.
    2. Addressing challenges posed by the cultivation and abuse of cannabis UN 2- مواجهة التحدِّيات التي تفرضها زراعة القنَّب وتعاطيه
    The following recommendations were made with regard to challenges posed by the cultivation and abuse of cannabis: UN 3- قُدِّمت التوصيات التالية بخصوص التحدِّيات التي تفرضها زراعة القنَّب وتعاطيه:
    2. Addressing challenges posed by the cultivation and abuse of cannabis UN 2- مواجهة التحدِّيات التي تفرضها زراعة القنَّب وتعاطيه
    7. The following recommendations were made with regard to challenges posed by the cultivation and abuse of cannabis: UN 7- قُدِّمت التوصيات التالية بخصوص التحدِّيات التي تفرضها زراعة القنَّب وتعاطيه:
    The perception of that drug as relatively benign by its users makes efforts to suppress its illicit manufacture and abuse correspondingly difficult. UN والتصوّر الموجود لدى متناولي ذلك العقار بأنه قليل الخطر نسبيا يجعل الجهود الرامية الى قمع صنعه غير المشروع وتعاطيه في المقابل محوطة بالصعاب.
    25. The manufacture, trafficking and abuse of methamphetamine continues to be of great concern in North America. UN 25- لا يزال صنـع الميتامفيتامـين والاتـجار به وتعاطيه مصدرقلق كبير في أمريكا الشمالية.
    Cannabis remained the most widely cultivated, trafficked and abused drug in the region. UN 9- ولا يزال القنّب هو أكثر المخدّرات شيوعاً في المنطقة من حيث زراعته والاتجار به وتعاطيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد