ويكيبيديا

    "وتعد مسألة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the issue of
        
    • the question of
        
    • is
        
    42. the issue of defamation of religions was highly relevant. UN 42 - وتعد مسألة تشويه صورة الأديان وثيقة الصلة.
    the issue of migration, which is directly linked to employment, is vital to the revival and sustenance of small economies. UN وتعد مسألة الهجرة، التي تتصل بشكل مباشر بالعمالة، حيوية لإحياء الاقتصادات الصغيرة وديمومتها.
    the issue of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council is a key component of this process. UN وتعد مسألة التمثيل العادل في مجلــس اﻷمـــن والزيادة في عضويته عنصرا رئيسيا في هذه العملية.
    One of the most pressing post-referendum issues is the question of citizenship. UN وتعد مسألة المواطنة من بين القضايا الأكثر إلحاحاً في مرحلة ما بعد الاستفتاء.
    the question of the compensation of judges is a matter for the Assembly to decide upon. UN وتعد مسألة دفع تعويضات للقضاة أمر تبت فيه الجمعية العامة.
    the issue of moral standards is very current. Ethics and codes of conduct are gaining significance. UN وتعد مسألة المعايير الأخلاقية من المسائل الآنية، مما يفسر تزايُد أهمية الأخلاقيات ومدونات قواعد السلوك.
    the issue of small arms is also a source of serious insecurity for ECCAS member States. UN وتعد مسألة الأسلحة الصغيرة مصدرا خطيرا آخر لانعدام الأمن بالنسبة للدول الأعضاء في مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    the issue of female victims having to face their aggressors in mediation procedures was also a sensitive one, as evidenced by a case in which the perpetrator had attacked the police during mediation. UN وتعد مسألة ضرورة أن تواجه الضحايا الإناث المعتدين عليهن أثناء إجراءات الوساطة أمرا حساسا أيضا، كما تبين في إحدى القضايا التي هجم فيها مرتكب الجريمة على الشرطة أثناء الوساطة.
    15. the issue of dual use is a complex one and would have to be considered thoroughly. UN 15 - وتعد مسألة الاستخدام المزدوج مسألة معقدة، وسيتعين النظر فيها بعناية.
    the issue of missing persons is a highly sensitive and important problem for the people of Kosovo and it is being addressed by the Kosovo Transitional Council, which has established a subcommission for this purpose. UN وتعد مسألة المفقودين حساسة للغاية ومشكلة مهمة يعانيها شعب كوسوفو ويعالجها مجلس كوسوفو الانتقالي الذي أنشأته اللجنة الفرعية لهذا الغرض.
    the issue of sex tourism was also very important but the working group needed to consider to what extent the other components of the Sub-Commission were examining it. UN وتعد مسألة السياحة الجنسية مهمة جداً أيضاً بيد أن الفريق العامل بحاجة إلى النظر في مدى النطاق الذي تتولى ضمنه المكونات الأخرى للجنة الفرعية دراسة هذه المسألة.
    44. the issue of chronic vacancies is more significant for posts at the P-2 level. UN 44 - وتعد مسألة الشواغر المزمنة أكثر أهمية بالنسبة للوظائف في الرتبة ف - 2.
    the issue of targeting is especially relevant for food assistance in emergencies. UN ١٣٥ - وتعد مسألة الاستهداف هامة بوجه خاص بالنسبة للمساعدة الغذائية في حالات الطوارئ.
    27. the issue of national ownership marked another step forward. UN 27 - وتعد مسألة تولّي الأمور على المستوى الوطني خطوةطاً أخرى إلى الأمام.
    67. In the context of the United Nations, the issue of Western Sahara was clear. UN 67 - وتعد مسألة الصحراء الغربية واضحة في سياق الأمم المتحدة.
    the question of the status of the judges of both Tribunals is a difficult issue. UN وتعد مسألة مركز قضاة المحكمتين كلتيهما مسألة شائكة.
    the question of whether international crimes could be said to be committed in a non-official or private capacity was particularly germane. UN وتعد مسألة ما إذا كان في الإمكان القول بأن الجرائم الدولية قد ارتكبت بصفة غير رسمية أو خصوصية أمرا وثيق الصلة بالموضوع.
    the question of the recruitment of senior level management in general was an important one. UN وتعد مسألة التوظيف في مناصب الإدارة العليا بشكل عام مسألة هامة.
    the question of space security is therefore a topic that requires our full attention, which has been increasingly apparent during the discussions on item 3 of our agenda. UN وتعد مسألة أمن الفضاء من أجل ذلك، موضوعاً يتطلب اهتمامنا الكامل، الأمر الذي بدأ يظهر بصورة متزايدة خلال المناقشات بشأن البند 3 من جدول أعمالنا.
    At all levels, the question of financial resources was basic to the implementation of the Platform for Action. UN وتعد مسألة الموارد المالية على كل المستويات أمرا أساسيا بالنسبة لتنفيذ منهاج العمل.
    There is no issue of the service of documents. UN وتعد مسألة خدمة تسليم الوثائق مسألة غير مطروحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد