Changes appearing under other changes, reflecting an increase of $172,600, are explained below. | UN | ويرد أدناه شرح التغيرات التي تظهر تحت بند تغييرات أخرى وتعكس زيادة بمبلغ ٦٠٠ ١٧٢ دولار. |
18. The proposed budget for the period 2007/08 for civilian personnel amounts to $12,881,900, reflecting an increase of $1,181,400, or 10.1 per cent. | UN | 18 - تبلغ الميزانية المقترحة للفترة 2007/2008 المتعلقة بالموظفين المدنيين 900 881 12 دولار وتعكس زيادة قدرها 400 181 1 دولار أو نسبتها 10.1 في المائة. |
17A.44 The resource requirements under posts estimated at $8,314,200, reflecting an increase of $3,136,900, provides for 39 posts as described in table 17A.7 above. | UN | 17 ألف-44 الاحتياجات من الموارد في إطار بند الوظائف، التي تقدر بمبلغ 200 314 8 دولار، وتعكس زيادة قدرها 900 136 3 دولار، تغطي تكاليف 39 وظيفة على النحو المبين في الجدول 17 ألف - 7 أعلاه. |
17A.80 The resource requirements of $3,943,500 for posts will provide for 21 posts and reflect an increase of $204,300, related to the establishment of 1 new P-4 and 1 new local level post. | UN | 17 ألف-80 تغطي الاحتياجات من الموارد البالغ قدرها 500 943 3 دولار تكاليف 21 وظيفة وتعكس زيادة قدرها 300 204 دولار تعزى إلى إنشاء وظيفة جديدة بالرتبة ف - 4، ووظيفة جديدة بالرتبة المحلية. |
97. The resources proposed amount to $61,565,400 and reflect an increase of $287,000 resulting from the staff changes mentioned above and adjustments to operating expenses. | UN | ٩٧ - وتبلغ الموارد المقترحة ٤٠٠ ٥٦٥ ١٦ دولار، وتعكس زيادة قدرها ٠٠٠ ٧٨٢ دولار ناجمة عن التغييرات المذكورة أعلاه فيما يتعلق بالموظفين والتعديلات في مصروفات التشغيل. |
18. The revised 1997 resource requirements for the Office of the Prosecutor amount to $17,298,100, reflecting an increase of $5,120,500 over the 1996 appropriation of $12,177,600. | UN | ٨١ - تبلغ الاحتياجات المنقحة من الموارد لعام ٧٩٩١ لمكتب المدعي العام ٠٠١ ٨٩٢ ٧١ دولار وتعكس زيادة قدرها ٠٠٥ ٠٢١ ٥ دولار بالمقارنة باعتماد ٦٩٩١ البالغ ٠٠٦ ٧٧١ ٢١ دولار. |
Total estimated resources requested to carry out training activities in the 1996-1997 biennium are $10,123,200, reflecting an increase of $680,000. | UN | ٢٦ جيم - ٦٣ المــوارد المقــدرة المطلوبــة للقيــام بأنشطــة التدريــب في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ يبلــغ مجموعها ٢٠٠ ١٢٣ ١٠ دولار، وتعكس زيادة قدرها ٠٠٠ ٦٨٠ دولار. |
Total estimated resources requested to carry out training activities in the 1996-1997 biennium are $10,123,200, reflecting an increase of $680,000. | UN | ٢٦ جيم - ٦٣ المــوارد المقــدرة المطلوبــة للقيــام بأنشطــة التدريــب في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ يبلــغ مجموعها ٢٠٠ ١٢٣ ١٠ دولار، وتعكس زيادة قدرها ٠٠٠ ٦٨٠ دولار. |
32. The estimated requirements for military and police personnel for the 2010/11 period amount to $789,793,100, reflecting an increase of $50,358,600, or 6.8 per cent, over the apportionment for 2009/10. | UN | 32 - تصل الاحتياجات التقديرية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2010-2011 إلى 100 793 789 دولار وتعكس زيادة قدرها 600 358 50 دولار أو بنسبة 6.8 في المائة عن مخصصات الفترة 2009-2010. |
31. The estimated requirements for military and police personnel for the 2009/10 period amount to $559,530,400, reflecting an increase of $93,175,700, or 20 per cent, over the apportionment for 2008/09. | UN | 31 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2009/2010 ما مقداره 400 530 559 دولار، وتعكس زيادة قدرها 700 175 93 دولار، أو 20 في المائة، بالمقارنة إلى مخصصات الفترة 2008/2009. |
21. The proposed budget for the period 2006/07 for military observers, military contingents and civilian police personnel amounts to $6,478,700, reflecting an increase of $45,900, or 0.7 per cent. | UN | 21 - وتبلغ الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 بالنسبة إلى المراقبين العسكريين والوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المدنية 700 478 6 دولار، وتعكس زيادة قدرها 900 45 دولار أو 0.7 في المائة. |
90. For 2012-2013, information technology resources are estimated at $255.6 million, reflecting an increase of $3.8 million. | UN | 90 - وبالنسبة لفترة السنتين 2012-2013، تقدر الموارد المرصودة لتكنولوجيا المعلومات بمبلغ 255.6 مليون دولار، وتعكس زيادة قدرها 3.8 ملايين دولار. |
III.12 The requirements proposed for general operating expenses for the biennium 2012-2013 amount to $4,000,500, reflecting an increase of $146,700 over the resources approved for 2010-2011. | UN | ثالثا-12 وتبلـــغ الاحتياجــــات المقترحة لمصروفات التشغيل العامة لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 500 000 4 دولار، وتعكس زيادة قدرها 700 146 دولار على الموارد المعتمدة للفترة 2010-2011. |
As indicated in the report of the Secretary-General (A/C.5/47/2), the revised estimates under this section, reflecting an increase of $128,500, relate to the actual expenditures incurred during the first six months of 1992. | UN | وكما يتضح من تقرير اﻷمين العام (A/C.5/47/2)، تتعلق التقديرات المنقحة تحت هذا الباب، وتعكس زيادة قدرها ٠٥٠ ١٢٨ دولار، بالنفقات الفعلية المتكبدة خلال الشهور الستة اﻷولى من عام ١٩٩٢. |
IS3.75 The provision of $11,600, reflecting an increase of $5,000, would cover the travel of staff to attend regional meetings with a view to promoting the ESCAP conference centre. | UN | ب إ 3-75 تغطي الاحتياجات البالغة 300 11 دولار وتعكس زيادة قدرها 000 5 دولار سفر الموظفين لحضور الاجتماعات الإقليمية بغرض الترويج لمركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
IS3.78 The provision of $23,300 for ESCAP, reflecting an increase of $11,200, would cover the acquisition of information kits, pamphlets, promotional materials and public information supplies. | UN | ب إ 3-78 تغطي الاحتياجات البالغة 300 23 دولار في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وتعكس زيادة قدرها 200 11 دولار، شراء مجموعات إعلامية، وكذلك المنشورات والمواد الدعائية واللوازم الإعلامية. |
Non-post 29.20 Resource requirements in the amount of $4,525,900, reflecting an increase of $46,600, relate to the contribution of the United Nations to the budget of ICSC for the biennium 2002-2003 based on its share of 37.5 per cent. | UN | 29-20 وتتصل الاحتياجات من الموارد، التي تبلغ 900 525 4 دولار، وتعكس زيادة قدرها 600 46 دولار، بنصيب الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة لفترة السنتين 2002-2003، على أساس نصيبها الذي يبلغ نسبة قدرها 37.50 في المائة. |
14. The estimated requirements for civilian personnel for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 amount to $51,963,100, reflecting an increase of $14,535,000, or 38.8 per cent, over the apportionment of $37,428,100 for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007. | UN | 14 - والاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 تصل إلى 100 963 51 دولار، وتعكس زيادة قدرها 000 535 14 دولار، أو 38.8 في المائة، عن المبلغ المقسم للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 وقدره 100 428 37 دولار. |
The total estimated requirements under this heading are based on the standard salary costs applicable to Geneva (version 7) and reflect an increase of $3,000 over the 2005 revised requirements. | UN | وتستند الاحتياجات الكلية المقدرة تحت هذا البند إلى التكاليف القياسية للمرتبات المطبقة في جنيف (الإصدار 7) وتعكس زيادة قدرها 000 3 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005. |
In particular, the Committee notes that the requirements for travel for training, in the amount of $2,245,400, comprise 57.5 per cent of the total training requirements proposed for 2012/13 and reflect an increase of $581,000 or 35 per cent compared with the apportionment for the preceding period. | UN | وتلاحظ اللجنة، بصفة خاصة، أن احتياجات السفر لأغراض التدريب، البالغة 400 245 2 دولار، تمثل نسبة 57.5 في المائة من مجموع احتياجات التدريب المقترحة للفترة 2012/2013 وتعكس زيادة مقدارها 000 581 دولار، أو 35 في المائة مقارنة باعتمادات الفترة السابقة. |
46. The Advisory Committee notes that the proposed resources for the 2012/13 period for civilian personnel in peacekeeping amount to some $1.8 billion and reflect an increase of approximately $67 million, or 3.9 per cent, on the approved appropriation for the 2011/12 financial period. | UN | 46 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الموارد المقترحة الخاصة بالموظفين المدنيين في عمليات حفظ السلام للفترة 2012/2013 تبلغ حوالي 1.8 بليون دولار وتعكس زيادة تقدر بحوالي 67 مليون دولار، أو 3.9 في المائة، مقابل اعتمادات الفترة المالية 2011/2012. |