The following paragraphs provide details of those activities not covered in the current four reorganized programmes of the College. | UN | وتقدم الفقرات التالية معلومات تفصيلية بشأن تلك الأنشطة غير المشمولة بالبرامج الأربعة الحالية للكلية التي أعيد تنظيمها. |
The following paragraphs provide an overview of the redeployment strategy that will be utilized. | UN | وتقدم الفقرات التالية نظرة عامة على الاستراتيجية التي ستستخدم في نقل الوظائف. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of article 12. | UN | وتقدم الفقرات التالية أمثلة على انتهاكات المادة 12. |
The following paragraphs provide highlights of bilateral cooperation activities by selected developing countries across all regions. | UN | وتقدم الفقرات التالية لمحات عامة عن أنشطة التعاون الثنائي التي اضطلعت بها بلدان نامية مختارة في جميع المناطق. |
the paragraphs immediately below provide a brief description of the status of the remaining priority issues. | UN | وتقدم الفقرات التالية مباشرة وصفا موجزا للوضع بالنسبة للمسائل المتبقية ذات اﻷولوية. |
The following paragraphs provide highlights of interventions in each of these categories. | UN | وتقدم الفقرات التالية الملامح البارزة ﻷنشطة التدخل في كل من هذه الفئات. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of article 12. | UN | وتقدم الفقرات التالية أمثلة على انتهاكات المادة 12. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of article 12. | UN | وتقدم الفقرات التالية أمثلة على انتهاكات المادة 12. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of the right to water. | UN | وتقدم الفقرات التالية إيضاحات انتهاكات الحق في الماء. |
The following paragraphs provide examples of the efforts of the Assembly to increase the attention given to the rights of women and girls. | UN | وتقدم الفقرات التالية بعض الأمثلة لما قامت به الجمعية العامة من جهود لتعزيز الاهتمام بحقوق المرأة والفتاة. |
The following paragraphs provide details of selected College activities and achievements since the last biennial report. A. Peace and security | UN | وتقدم الفقرات التالية تفاصيل عن أنشطة وإنجازات مختارة للكلية منذ آخر تقرير لفترة سنتين. |
The following paragraphs provide a synopsis of the information presented in recent updates. | UN | وتقدم الفقرات التالية ملخصاً عن المعلومات التي أتاحتها الرسائل الإخبارية الأخيرة. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of article 12. | UN | وتقدم الفقرات التالية أمثلة على انتهاكات المادة 12. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of the right to water. | UN | وتقدم الفقرات التالية إيضاحات انتهاكات الحق في الماء. |
The following paragraphs provide information on action taken by the secretariat and the Board of Trustees to implement those recommendations. | UN | وتقدم الفقرات التالية معلومات عن الإجراء المتخذ من قِبَل الأمانة ومجلس الأمناء لتنفيذ تلك التوصيات. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of article 12. | UN | وتقدم الفقرات التالية أمثلة على انتهاكات المادة 12. |
The following paragraphs provide illustrations of violations of the right to water. | UN | وتقدم الفقرات التالية إيضاحات انتهاكات الحق في الماء. |
The following paragraphs provide information in accordance with that request. | UN | وتقدم الفقرات التالية المعلومات وفقا لذلك الطلب. |
Significant variances between the 1998 revised appropriation and actual expenditures are explained in the paragraphs below. | UN | وتقدم الفقرات التالية تعليلا للفروق الكبيرة بين الاعتماد المنقح لعام ١٩٩٨ والنفقات الفعلية. |
48. The following paragraphs give an overview of monitoring in each of the weapons areas and the activities undertaken during the last six months. | UN | ٤٨ - وتقدم الفقرات التالية معلومات عامة عن الرصد في كل مجال من مجالات اﻷسلحة واﻷنشطة المضطلع بها خلال الستة أشهر الماضية. |
15. For military personnel, the amount of $115,198,600, or 55 per cent of $208,520,400, is requested and explained in paragraphs 1 to 4 of section C of annex I to the report of the Secretary-General (A/54/633). | UN | ٥١ - ويمثل المبلغ المطلوب لﻷفراد العسكريين، وهو ٦٠٠ ١٩٨ ١١٥ دولار، ٥٥ في المائة من المبلغ اﻹجمالي وقيمته ٤٠٠ ٥٢٠ ٢٠٨ دولار. وتقدم الفقرات ١ إلى ٤ من الفرع جيم في المرفق اﻷول من تقرير اﻷمين العام )A/54/633( مبررات طلب هذا المبلغ. |