The United States subjects its planned nuclear power source applications in outer space to a safety analysis and risk assessment. | UN | تُخضع الولايات المتحدة تطبيقاتها المقرّرة لمصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي لعملية تحليل الأمان وتقييم المخاطر. |
Spacecraft debris protection and risk assessment | UN | حماية المركبات الفضائية من الحطام الفضائي وتقييم المخاطر |
On security plan and security risk assessment | UN | بشأن الخطة الأمنية وتقييم المخاطر الأمنية |
Planning, risk assessment, and estimation of the magnitude of the issues and risk mitigation factors were inadequate. | UN | 100 - وكانت عمليات التخطيط وتقييم المخاطر وتقدير حجم القضايا وعوامل تخفيف المخاطر غير وافية. |
Only then could the required capabilities, such as mobility, rapid response, intelligence gathering and risk assessment be identified. | UN | فعند ذلك فقط يمكن تحديد القدرات اللازمة من قبيل التنقل، والاستجابة السريعة، وجمع المعلومات الاستخبارية، وتقييم المخاطر. |
Updated country-specific security plan and security risk assessment | UN | تحديث الخطة الأمنية الخاصة بالبلد وتقييم المخاطر الأمنية |
Use case studies of biosecurity considerations, risk assessment and the transportation of dangerous goods to improve existing practices and procedures. | UN | استخدام دراسات الحالات المتعلقة باعتبارات الأمن البيولوجي وتقييم المخاطر ونقل البضائع الخطرة من أجل تحسين الممارسات والإجراءات القائمة. |
A report on operational review and risk assessment of military components in peacekeeping operations | UN | تقرير بشأن استعراض عمليات العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام وتقييم المخاطر التي تتعرض لها تلك العناصر |
Two major activities are involved: risk assessment, which is based on risk analysis and risk evaluation. | UN | وهي تنطوي على نشاطين رئيسيين هما: تقدير المخاطر الذي يستند إلى تحليل المخاطر، وتقييم المخاطر. |
Such objectives should also acknowledge current limitations associated with the evolution of climate science and risk assessment. | UN | وينبغي أيضا أن تُقرّ هذه الأهداف بالقيود الحالية المتصلة بتقدم علم المناخ وتقييم المخاطر. |
This system of funds allocation, in which employment bureaux assume the role of banks, is not appropriate, for these institutions are not competent in credit analysis and risk assessment. | UN | وهذا النظام لتوزيع الأموال، الذي تضطلع فيه مكاتب الاستخدام بدور البنوك، يُعتبر غير ملائم باعتبار أن هذه المؤسسات غير مختصة في مجال تحليل الائتمان وتقييم المخاطر. |
Solutions include policy, advocacy, stakeholder engagement, cost - benefit analysis, improved legal frameworks, and risk assessment. | UN | وتشمل الحلول السياسةَ العامة والدعاية وإشراك أصحاب المصلحة وتحليل الجدوى وتحسين الأطر القانونية وتقييم المخاطر. |
A formal and structured internal control framework is urgently needed -- such a framework outlines management's responsibility over the control environment, risk assessment and control activities, among other things. | UN | وثمة حاجة ماسة إلى إطار مراقبة رسمي ومنظم، إذ أن وجود مثل هذا الإطار يبرز مسؤولية الإدارة عن عناصر عدة، من بينها بيئة المراقبة وتقييم المخاطر وأنشطة المراقبة. |
Preliminary assessments, including needs analysis, statement of applicability, risk assessment and training of staff completed during the period | UN | تم خلال الفترة إجراء التقييمات الأولية، بما في ذلك تحليل الاحتياجات وبيان مدى الانطباق وتقييم المخاطر وتدريب الموظفين |
A report on operational review and risk assessment of military components in peacekeeping operations | UN | تقديم تقرير بشأن استعراض العمليات التي تقوم بها العناصر العسكرية لعمليات حفظ وتقييم المخاطر التي تتعرض لها تلك العناصر |
:: Formation and commencement of the work of the Regulatory and risk assessment Committee to protect leaders of displaced persons in the framework of the protection programmes overseen by the Ministry of the Interior; | UN | :: تشكيل وتشغيل لجنة مراقبة وتقييم المخاطر بغرض حماية زعماء المشردين، في إطار برامج الحماية الموكلة إلى وزارة الداخلية. |
This coordination should be strengthened with a view to advancing the implementation of provisions related to vulnerability, risk assessment and disaster management. | UN | وينبغي تعزيز هذا التنسيق بغية إعطاء دفعة لتنفيذ الأحكام المتصلة بالضعف وتقييم المخاطر وإدارة الكوارث. |
National capacity development, including performance-monitoring and risk assessments, will be emphasized. | UN | وسيجري التشديد على تطوير القدرات الوطنية، بما في ذلك رصد الأداء وتقييم المخاطر. |
Findings A. Security situation and threat assessment | UN | ألف - الحالة الأمنية وتقييم المخاطر |
It was therefore imperative to establish clear criteria for determining security needs, evaluating threats and assessing risks in different locations and areas of activity so as to enable the Department of Safety and Security to respond to any emergency. | UN | لذلك، فمن الضرورة بمكان وضع معايير واضحة لتحديد الاحتياجات الأمنية، وتقييم التهديدات وتقييم المخاطر في أماكن مختلفة ومجالات النشاط، لتمكين إدارة شؤون السلامة والأمن من الاستجابة لأي طارئ. |
Using information and lessons from other missions, focus groups were used to identify and assess risks and develop appropriate audit responses. | UN | وباستخدام المعلومات والدروس المستفادة من البعثات الأخرى، استعين بمجموعات تركيز من أجل تحديد وتقييم المخاطر وبلورة ردود الفعل المناسبة على مستوى مراجعة الحسابات. |
This exercise should not be confused with the identification and assessment of risks for the purpose of ERM. | UN | ولا ينبغي الخلط بين هذه الممارسة ومسألة تحديد وتقييم المخاطر لأغراض إدارة المخاطر المؤسسية. |
To establish these data it was considered key for project developers to understand the market environment and to assess risk from the perspective of a potential investor. | UN | ولوضع هذه البيانات، اعتُبر من اللازم أن يقوم واضعو المشاريع بفهم بيئة السوق وتقييم المخاطر من زاوية المستثمر المحتمل. |
(vii) Participation in health promotion programmes (flu vaccination, smoking cessation, health risk appraisal), blood donation (2 campaigns) and health fairs (2); | UN | ' 7` المشاركة في برامج النهوض بالصحة (التحصين ضد الأنفلونزا والإقلاع عن التدخين وتقييم المخاطر الصحية) وتنفيذ حملات التبرع بالدم (2) وإقامة معارض صحية (2)؛ |
Detailed information was given on the rules governing the programme, the Regulations and risk evaluation Committee and how it functions. | UN | وقُدمت معلومات تفصيلية بشأن القواعد المنظمة للبرنامج، ولجنة اللوائح وتقييم المخاطر وكيف تؤدي مهامها. |