Finally, I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ختاما، سيدي الرئيس، أرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنة تعميم نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفهـا وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I have the honour to request that this letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | ويشرفنــي أن ألتمس تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful, as well, if you would have this letter distributed as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا أيضا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
It would be highly appreciated if this note could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | وإذا ما أمكن توزيع هذه المذكرة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن فإن ذلك سيقابل بتقدير كبير من جانب البعثة. |
I should be grateful if you would have this letter distributed as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنة لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا، صاحب السعادة، لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be very grateful if you would have the text of this letter distributed as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو من سعادتكم تعميمه وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا جدا، لو تفضلتم بإصداره وتعميمه وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ترجو حكومة الجمهورية العربية السورية تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be very grateful if Your Excellency would circulate the enclosed letter as an official document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
The Permanent Mission of Kuwait to the United Nations should be grateful if this letter could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | ويرجى التكرم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I am therefore attaching the aforementioned article and should be grateful if you would have it circulated as an official document of the Security Council. | UN | وإذ أرفق المقال المذكور، أكون ممتنا لو تكرمتم بتوزيعه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the text of this letter and its annex could be circulated as an official document of the Security Council. | UN | أغدو ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could have the text of the present letter and its annex circulated as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be most grateful if you would circulate the present letter as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter and its annex could be circulated as official documents of the Security Council and of the sixty-first session of the General Assembly under agenda item 75. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن ومن وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 75 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you could arrange to have it distributed to the members of the Security Council and circulated as an official document of the Council. | UN | وأرجو أن تتكرموا بتعميمه على أعضاء مجلس اﻷمن وإصداره بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |