ويكيبيديا

    "وجناح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delinquency
        
    • wing
        
    • pavilion
        
    • suite
        
    • faction
        
    • and General Alhaji
        
    Reducing drug use and delinquency among youth in the greater Mekong subregion UN الحد من تعاطي المخدرات وجناح الأحداث في منطقة نهر ميكونغ الكبرى دون الإقليمية
    This training activity has focused on recently emerging issues such as family problems, juvenile delinquency and children without family support. UN وتعلق هذا التدريب بالإشكاليات الناشئة مثل المشاكل الأسرية وجناح الأحداث والطفولة بدون دعم أسري.
    The new Juvenile Centre and female wing are able to house 20 individuals each. UN ويتسع كل من مركز احتجاز الأحداث الجديد وجناح الإناث لما يعادل 20 شخصاً.
    In 1976 and 1989 Australia, through its South Pacific Cultures Fund, paid for the construction of an open-air theatre and a traditional canoe house, as well as an archaeology storage wing of the National Museum. UN وفي عامي 1976 و1989، قامت أستراليا، من خلال صندوق ثقافات جنوب المحيط الهادئ التابع لها، بدفع تكاليف تشييد مسرح في الهواء الطلق، وبيت زوارق تقليدية، وجناح لحفظ الآثار في المتحف الوطني.
    Two towers, one main building, one story and a pavilion, with a great view. Open Subtitles برجين، مبنى رئيسي واحد، طابق واحد وجناح مع منظر رائع
    I'd like the lights on and the suite to be a perfect 68°. Open Subtitles أود أن الأضواء على وجناح ليكون الكمال 68 درجة.
    Advocacy efforts in the review period have also targeted issues relating to child labour, juvenile delinquency and children victims of abuse. UN كما استهدفت جهود الدعوة خلال الفترة المستعرضة مسائل تتصل بتشغيل اﻷطفال، وجناح اﻷحداث، وضحايا الاعتداءات من اﻷطفال.
    Mostly, youth delinquency begins with petty offences such as robbery or violent behaviour, that can be easily traced and corrected through institutions and community and family environments. UN وجناح الشباب غالبا ما يبدأ بجرائم صغيرة، مثل السرقة أو السلوك العنيف، وهي جرائم يمكن تتبعها وتصحيحها بسهولة من خلال المؤسسات ومحيط المجتمع واﻷسرة.
    Mostly, youth delinquency begins with petty offences such as robbery or violent behaviour, that can be easily traced and corrected through institutions and community and family environments. UN وجناح الشباب غالبا ما يبدأ بجرائم صغيرة، مثل السرقة أو السلوك العنيف، وهي جرائم يمكن تتبعها وتصحيحها بسهولة من خلال المؤسسات ومحيط المجتمع واﻷسرة.
    Mostly, youth delinquency begins with petty offences such as robbery or violent behaviour, that can be easily traced and corrected through institutions and community and family environments. UN وجناح الشباب غالبا ما يبدأ بجرائم صغيرة مثل السرقة أو السلوك العنيف وهي جرائم يمكن بسهولة تتبعها وتصحيحها من خلال المؤسسات ومحيط المجتمع واﻷسرة.
    Mostly, youth delinquency begins with petty offences such as robbery or violent behaviour, that can be easily traced and corrected through institutions and community and family environments. UN وجناح الشباب غالبا ما يبدأ بجرائم صغيرة، مثل السرقة أو السلوك العنيف، وهي جرائم يمكن تتبعها وتصحيحها بسهولة من خلال المؤسسات ومحيط المجتمع واﻷسرة.
    Through activities carried out in most of its centres, its involvement in addressing paedophilia, child labour, abduction of children, juvenile delinquency and children's education by illiterate parents has considerably increased. 2. Fondation Surgir UN وقد أحدثت المؤسسة تأثيرا جما، عن طريق الأنشطة المنفذة في معظم المراكز التابعة لها، في مسائل من قبيل اشتهاء الأطفال، وعمل الأطفال، واختطاف الأطفال، وجناح الأحداث، وتعليم أطفال الوالدين الأميين.
    He was well respected by both the leadership of the NLD and the youth wing of the party. UN وحظي باحترام كبير من جانب قيادة الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وجناح الشباب التابع للحزب.
    Its Joint Force Command has been restructured into three regionally based brigades, a Freetown garrison and a maritime wing. UN وأعيدت هيكلة قيادة قوتها المشتركة وجعلها في ثلاثة ألوية متمركزة إقليميا، وحامية فريتاون، وجناح بحري.
    The other establishments, like Janjanbureh, Jeshwang and the Juvenile wing have facilities built for educational purposes. UN ويوجد لدى المؤسسات الأخرى، مثل جانجانبوريه وجيشوانغ وجناح الأحداث مرافق أنشئت خصيصاً لأغراض تعليمية.
    The Bunyad Literacy Community Council already has a training wing, a research and publications unit and a material development wing, and has constructed its own training sites. UN وأصبح لدى المنظمة جناح للتدريب، ووحدة للبحوث والمطبوعات، وجناح لإعداد المواد، وقد شيّدت مواقعها التدريبية الخاصة.
    Hayes is a member of the Homeland Defense League, an ultra-right wing extremist group. Open Subtitles إنه عضو من جماعة الدفاع عن الوطن وجناح جماعة يمينية متطرفة
    99. A curving roadway leads up to the main entrance from the entry checkpoint and visitors' pavilion past a colourful display of flags of Member States. UN المبانــي ٩٩ - ثمة طريق منحن يؤدي الى المدخل الرئيسي المفضي من نقطة تفتيش الدخول وجناح الزوار مرورا بعرض زاه ﻷعلام الدول اﻷعضاء.
    The French pavilion at Auschwitz, opened in 1978, bears the inscription " The suffering and the resistance of the French people " . UN وجناح المعرض الفرنسي في أوشفيتز، الذي افتتح في عام 1978، كتب عليه " معاناة الشعب الفرنسي ومقاومته " .
    And someone bought the property and built a luxury hotel on site with a penthouse suite for wealthy VIPs. Open Subtitles ثم شخصاً ما إشتراه وبني فوقه فندقاً للرفاهية وجناح علوي لكبار الشخصيات
    - So you have reserved the Duke of Genoa suite and the Napoléon suite. Open Subtitles وهكذا كنت قد حجزت دوق جناح جنوة وجناح نابليون.
    In fighting between the Suryadi and Megawati faction at the PDI premises, the police had not conducted operations against the PDI office, but rather had localized the fighting. UN ففي المشاجرة بين جناح سوريادي وجناح ميغاواتي في مباني الحزب الديمقراطي اﻷندونيسي، لم تنفﱢذ الشرطة أية عملية ضد مكتب الحزب وإنما اكتفت بتحديد موقع المشاجرة.
    General Johnson refused to turn himself over and, on 6 April, the Rapid Reaction Unit of the national police, backed up by the forces of NPFL and General Alhaji Kromah's wing of ULIMO (ULIMO-K), attempted to arrest him forcibly. UN ورفض الجنرال جونسون تسليم نفسه؛ وفي ٦ نيسان/أبريل حاولت وحدة الرد السريع التابعة للشرطة الوطنية، تساندها قوات الجبهة الوطنية القومية الليبيرية وجناح الجنرال الحاجي كروما في جبهة التحرير الليبيرية المتحدة من أجل الديمقراطية، اعتقاله عنوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد