Each subprogramme would cover an area of activity entrusted to a major organizational unit within a department or office. | UN | وسيشمل كل برنامج فرعي مجال نشاط موكول إلى وحدة تنظيمية رئيسية داخل إدارة ما أو مكتب ما. |
Each organizational unit of the Division establishes targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of its performance. | UN | وتضع كل وحدة تنظيمية تابعة للشعبة أهدافا في مجالات معينة للخدمات من أجل قياس فعالية وكفاءة أدائها. |
Each organizational unit of the Division establishes targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of its performance. | UN | وتحدِّد كل وحدة تنظيمية تابعة للشعبة أرقاما مستهدفة في مجالات خدمات معينة لقياس فعالية أدائها وكفاءته. |
In the same resolution, the Assembly decided to establish the Office of Information and Communications Technology as an independent organizational unit. | UN | وفي القرار نفسه، قررت أن تنشئ مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات باعتباره وحدة تنظيمية مستقلة. |
organizational units including 7 integrated operational teams. | UN | وحدة تنظيمية بما في ذلك 7 أفرقة تشغيلية متكاملة. |
This centre is an organizational unit of the Croatian Ministry of the Interior. | UN | وهذا المركز هو وحدة تنظيمية تابعة لوزارة الداخلية الكرواتية. |
The Centre for Education for Judicial Officers is organized as a separate organizational unit of the Supreme Court of Montenegro. | UN | وينظم مركز تثقيف مسؤولي القضاء باعتباره وحدة تنظيمية منفصلة من المحكمة العليا للجبل الأسود. |
However, in the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of the Mission, the Office is presented as a stand-alone and separate organizational unit. | UN | على أنه في سياق إعادة تشكيل الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة أصبح هذا المكتب وحدة تنظيمية مستقلة وقائمة بذاتها. |
Each organizational unit of the Division establishes targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of its performance. | UN | وتضع كل وحدة تنظيمية تابعة للشعبة أهدافا في مجالات معينة للخدمات من أجل قياس فعالية وكفاءة أدائها. |
Each organizational unit of the Division establishes targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of its performance. | UN | وتحدد كل وحدة تنظيمية تابعة للشعبة أهدافا في مجالات خدمات معينة لأجل قياس فعالية أدائها وكفاءته. |
The Committee recommends that IMIS and information technology services be reviewed with a view to establishing one organizational unit. | UN | وتوصي اللجنة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وخدمات تكنولوجيا المعلومات بإعادة النظر بقصد إنشاء وحدة تنظيمية واحدة. |
By the end of the period covered by the plan, monitoring mechanisms will be firmly established and used as a management tool in each organizational unit. | UN | وبحلول نهاية الفترة المشمولة بالخطة، سيكون قد جرى إنشاء آليات راسخة للرصد واستخدامها كأداة إدارية في كل وحدة تنظيمية. |
However, at that time the responsibility for training was not specifically assigned to any particular organizational unit. | UN | بيد أنه لم يُعهد بالمسؤولية عن التدريب إلى أي وحدة تنظيمية معينة بالتحديد في ذلك الوقت. |
12. The ratio of posts at the P-5/D-1 levels within a given organizational unit is also a measure of the promotion opportunities available to its staff members. | UN | ١٢ - ونسبة الوظائف في الرتبتين ف - ٥ / مد - ١ داخل وحدة تنظيمية معينة هي أيضا مقياس لفرص الترقي المتاحة لموظفيها. |
The Advisory Committee recommended that IMIS and information technology services be reviewed with a view to establishing one organizational unit. | UN | أوصت اللجنة الاستشارية بإعادة النظر في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وخدمات تكنولوجيـــا المعلومات بقصد إنشاء وحدة تنظيمية واحـــدة. |
27. OIOS was unable to find any justification for combining civilian police and military functions within the same organizational unit. | UN | 27 - ولم يتمكن المكتب من إيجاد أي مبرر لجمع مهام الشرطة المدنية والعسكرية في وحدة تنظيمية واحدة. |
The powers may be defined as a group of authorities combined in a major organizational unit of the State, and which perform characteristic, but not exclusive, duties. | UN | ويمكن تعريف السلطات بأنها مجموعة هيئات مجمعة في وحدة تنظيمية رئيسية تابعة للدولة تقوم بمهام خاصة ولكنها لا تتفرد بها. |
Audit of headquarters or field organizational unit and audit of functions in headquarters or field unit | UN | مراجعة حسابات وحدة تنظيمية في المقر أو الميدان ومراجعة حسابات مهام في وحدة في المقر أو الميدان |
Moreover, the persistent high vacancy rate makes it difficult to assess the needs for any particular organizational unit. | UN | علاوة على ذلك، فإن استمرار ارتفاع معدلات الشغور يجعل من الصعب تقييم احتياجات أي وحدة تنظيمية بعينها. |
The reason for this difference is because the scope of UNIFEM is much smaller and has a limited number of organizational units and each unit is performing several functions. | UN | والسبب في هذا الاختلاف هو أن نطاق الصندوق أصغر بكثير من نطاق البرنامج الإنمائي، ولديه عدد محدود من الوحدات التنظيمية، وكل وحدة تنظيمية تؤدي عدة مهام؛ |
In fact, the Migration Office is an organisational unit of the Security Section of the Ministry of the Interior. | UN | فمكتب الهجرة هو في الواقع وحدة تنظيمية تابعة لقسم الأمن بوزارة الداخلية. |
First, the cost of each post is classified by the organizational unit to which it belongs. | UN | أولا، تقوم كل وحدة تنظيمية بتصنيف تكلفة الوظيفة التي تنتمي إليها. |