Expenditure of government ministries on civilian R & D, | UN | إنفاق وزارات الحكومة على أنشطة البحث والتطوير المدنية |
That was followed by consultative workshop held with all government ministries. | UN | وأعقبت ذلك حلقة عمل تشاورية مع جميع وزارات الحكومة. |
Today, the Speaker of the Knesset, the President of the Supreme Court, three Government Ministers and five Directors-General in various government ministries are women. | UN | وتترأس الكنيست حالياً امرأة وكذا المحكمة العليا كما أن هناك ثلاث وزيرات وخمس مديرات عامات في مختلف وزارات الحكومة. |
To achieve these priorities government ministries and Departments took the initiative to develop policies in this regards. | UN | وقد اتخذت وزارات الحكومة ودوائرها مبادرات لوضع سياسات في هذه المجالات من أجل تنفيذ الأولويات المذكورة. |
Gender mainstreaming was being carried out in all government ministries, with the assistance of civil society organizations. | UN | وأضافت أن تعميم المنظور الجنساني يجري تنفيذه في جميع وزارات الحكومة بمساعدة من منظمات المجتمع المدني. |
A total of 19 out of 21 government ministries had designated gender focal points. | UN | ويعتزم ما مجموعه 19 من وزارات الحكومة البالغ عددها 21 وزارة إنشاء نقاط اتصال جنسانية. |
In this context, the Government needs to further clarify its institutional structures to manage youth affairs and encourage greater coordination among the various government ministries concerned with youth employment and empowerment. | UN | وفي هذا السياق، تحتاج الحكومة إلى المزيد من التوضيح لهياكل مؤسساتها من أجل إدارة شؤون الشباب وتشجيع المزيد من التنسيق بين مختلف وزارات الحكومة المعنية بتوظيف الشباب وتمكينهم. |
Projects are identified by and implemented in collaboration with Afghan government ministries and local communities. | UN | ويجري تحديد المشاريع وتنفيذها بالتعاون مع وزارات الحكومة الأفغانية والمجتمعات المحلية. |
The procedures have led to increased awareness of the duty to consult in government ministries and agencies. | UN | وقد أدت هذه الإجراءات إلى زيادة الوعي بواجب الاستشارة في صفوف وزارات الحكومة ووكالاتها. |
The relevant prohibitions are implemented by different government ministries or authorities. | UN | وتتولى مختلف وزارات الحكومة أو هيئاتها تنفيذ أشكال الحظر ذات الصلة. |
When a terrorist organization controls the government, all government ministries are used to fulfil the objectives of the terrorist organization. | UN | حين تسيطر منظمة إرهابية على الحكومة، يتم تسخير جميع وزارات الحكومة لتحقيق أهداف المنظمة الإرهابية. |
This report will be widely distributed to officials in all government ministries and authorities, to members of the judiciary, to NGOs, scholars, policy institutes, libraries and the like. | UN | وسيوزع هذا التقرير على نطاق واسع للمسؤولين في جميع وزارات الحكومة وسلطاتها ولأعضاء السلطة القضائية والمنظمات غير الحكومية والدارسين ومعاهد البحوث السياسية والمكتبات وغير ذلك. |
The sovereign sites were limited to the eight presidential sites and the headquarters of government ministries. | UN | وتقتصر المواقع السيادية على المواقع الرئاسية الثمانية ومقار وزارات الحكومة. |
Duties: providing legal aid services to members of the public as well as government ministries and representing them in court. | UN | تقديم خدمات المساعدة القانونية إلى الجمهور وكذلك إلى وزارات الحكومة وتمثيلها في المحاكم. |
Official bodies, for example, government ministries in areas related to the environment and nature, could also be admitted as members simply on request. | UN | ويمكن أيضا قبول الهيئات الرسمية، على سبيل المثال وزارات الحكومة في مجالات ذات صلة بالبيئة والطبيعة، كأعضاء بمجرد طلبها. |
government ministries and the private sector were involved in women's employment schemes. | UN | وذكرت أن وزارات الحكومة وجهات القطاع الخاص تشترك في خطط توظيف المرأة. |
These structures support gender mainstreaming throughout government ministries. | UN | وتدعم هذه الهياكل إدماج قضايا نوع الجنس في جميع وزارات الحكومة. |
Under the MTEF, government ministries bid for resources from the Sector Working Groups (SWGs) that they fall under. | UN | ووفقاً لهذا الإطار، تطلب وزارات الحكومة الموارد من أفرقة العمل القطاعية التي تخضع لها. |
The Office is currently circulating to suppliers, United Nations agencies and programmes and ministries of the Government of Iraq a set of recommendations for addressing the most common reasons for applications being placed on hold. | UN | ويقوم المكتب حاليا بتوزيع مجموعة من التوصيات على الموردين ووكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها، وعلى وزارات الحكومة العراقية، لمعالجة أكثر اﻷسباب شيوعا لتعليق الطلبات. |
It also welcomes the constructive dialogue with the delegation of the State party, which included a number of experts from different government departments. | UN | كما ترحب بالحوار البناّء الذي عقدته مع وفد الدولة الطرف الذي ضم عدداً من الخبراء من مختلف وزارات الحكومة. |
Thus women, animals and fish had been grouped together in a government ministry. | UN | وهذا هو السبب في جمع النساء والحيوانات والصيد معاً في إحدى وزارات الحكومة. |
Spain has created a special commission, whose functions encompass the competencies of all Ministries of Government. | UN | وأنشأت اسبانيا لجنة خاصة، تشمل مهامها مجالات اختصاص جميع وزارات الحكومة. |