ويكيبيديا

    "وزارة البيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ministry of Environment
        
    • Ministry of the Environment
        
    • Ministry for the Environment
        
    • Department of Environment
        
    • Department of the Environment
        
    • Department for Environment
        
    • Ministry of Ecology
        
    • Environment Ministry
        
    Ms. Alice Kaudia, Environment Secretary, Ministry of Environment and Mineral Resources of Kenya, also welcomed the participants. UN كما رحبت السيدة اليس كاوديا، أمينة البيئة في وزارة البيئة والموارد المعدنية في كينيا بالمشاركين.
    The strategy of the Ministry of Environment of Haiti is threefold: UN وتقوم استراتيجية وزارة البيئة في هايتي على ثلاثة أركان، هي:
    Source: Lebanese Ministry of Environment, Directorate General of Environment. UN المصدر: المديرية العامة للبيئة في وزارة البيئة اللبنانية.
    Hiromi Ogashira, Ministry of the Environment Deputy Chief, Wildlife Division Open Subtitles هيرومي أوغاشيرا، وزارة البيئة نائب رئيس قسم الحياة البرية
    During the conflict, the Ministry of the Environment of Lebanon mobilized resources with its partners in the international community. UN وخلال النزاع، قامت وزارة البيئة اللبنانية بتعبئة الموارد مع شركائها في المجتمع الدولي.
    In relation to access to justice, a public complaints unit had recently been established within the Ministry of Environment. UN وفيما يتعلق بالوصول إلى العدالة، أُنشئت مؤخراً وحدة الشكاوى العامة داخل وزارة البيئة.
    Import approvals will be established by the Ministry of Environment; UN وستقوم وزارة البيئة بإصدار الموافقات على المستوردات؛
    Import approvals would be established by the Ministry of Environment; UN وسوف تقوم وزارة البيئة بإصدار الموافقات على الاستيراد؛
    This high-level meeting was co-organized by the Ministry of Environment and Tourism, the Government of Namibia and the Division for Sustainable Development. UN اشتركت في تنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى وزارة البيئة والسياحة، وحكومة ناميبيا وشعبة التنمية المستدامة.
    TEMA also organized a side-event during the meeting together with the Ministry of Environment and Forestry of Turkey. UN ونظمت المؤسسة أيضا مناسبة جانبية أثناء الاجتماع، بالاشتراك مع وزارة البيئة والغابات التركية.
    It was organized by the secretariat in cooperation with the Ministry of Environment of Indonesia. UN وقد نظمتها الأمانة بتعاون مع وزارة البيئة في إندونيسيا.
    The Ministry of Environment, through its Technical Department of Environment, maintains the primary responsibility of ensuring environmental protection, planning, monitoring, coordination and awareness-raising. UN وتضطلع وزارة البيئة من خلال الإدارة التقنية للبيئة التابعة لها بالمسؤولية الأساسية المتمثلة في ضمان حماية البيئة، والتخطيط، والرصد، والتنسيق، والتوعية.
    It also requests the State party to provide details of the respective mandates of the Ministry of the Environment and the National High Committee on the Environment. UN وتطلب إلى الدولة الطرف كذلك أن تحدد مهام كل من وزارة البيئة واللجنة الوطنية العليا للبيئة.
    Burkina Faso's Ministry of the Environment thus faces three major challenges in the coming years: UN وهكذا يواجه برنامج عمل وزارة البيئة والإطار المعيشي في بوركينا فاسو ثلاثة تحديات كبرى في السنوات القادمة، هي:
    The FNCSD's Secretary General and Secretary are based in the Ministry of the Environment. UN ومقر أمين عام اللجنة، وكذلك مقر سكرتيرها، هو وزارة البيئة.
    CDI efforts complement the programmes of the Ministry of the Environment and Natural Resources (SEMARNAT) UN إضافة إلى الجهود التي تبذلها اللجنة الوطنية للنهوض بالشعوب الأصلية، يُشار إلى برامج وزارة البيئة والموارد الطبيعية.
    Gender focal point, Ministry of the Environment, Water and Forests UN نقطة الاتصال الجنسانية، وزارة البيئة والمياه والغابات
    It also requests the State party to provide details of the respective mandates of the Ministry of the Environment and the National High Committee on the Environment. UN وتطلب إلى الدولة الطرف كذلك أن تحدد مهام كل من وزارة البيئة واللجنة الوطنية العليا للبيئة.
    The establishment of the Ministry for the Environment and Natural Resources was another decisive and vital step taken by my Government. UN وشكل إنشاء وزارة البيئة والمواد الطبيعية خطوة أخرى حاسمة وحيوية اتخذتها حكومتي.
    The establishment of a special unit in the Department of the Environment to monitor the implementation of the National Strategy for Traveller Accommodation. UN إنشاء وحدة خاصة في وزارة البيئة لرصد تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لإسكان الرُحل.
    :: Licensing is administered by the Department for Environment, Food and Rural Affairs. UN :: وتدير عملية منح التراخيص وزارة البيئة والأغذية والشؤون الريفية.
    Prof. Gulnar Bekturova Ministry of Ecology and Natural Resources, Kazakhstan UN اﻷستاذ غولنار بيكتوروفا وزارة البيئة والموارد الطبيعية، كازاخستان
    Director of Industrial Environment, Ministry of Environment and Land Use Planning UN مدير البيئة الصناعية، وزارة البيئة وتخطيط استخدام اﻷراضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد