ويكيبيديا

    "وزير العدل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Minister of Justice of
        
    • Minister of Justice in
        
    • Minister of Justice on
        
    • the Minister of Justice
        
    • Minister for Justice of
        
    • Justice Minister
        
    • Attorney General of
        
    • Ministry of Justice
        
    • the Attorney-General of
        
    Pablo Felipe Robledo del Castillo, Deputy Minister of Justice of Colombia UN بابلو فيليبه روبليدو ديل كاستيلو، نائب وزير العدل في كولومبيا
    H.E. Mr. Ngarikutuke Tjiriange, Minister of Justice of Namibia UN سعادة السيد نغاريكوتوكي جيريانغ، وزير العدل في ناميبيا
    H.E. Mr. Fausto Alvarado Dodero, Minister of Justice of Peru UN سعادة السيد فاوستو ألفارادو دويدرو، وزير العدل في بيرو
    In this case, the person in question shall lose Japanese nationality at the date of the announcement of the declaration by the Minister of Justice in the Official Gazette. UN وفي هذه الحالة يفقد الشخص المعني الجنسية اليابانية في تاريخ نشر إعلان وزير العدل في الصحيفة الرسمية.
    Present position: advising the Minister of Justice on legal matters relating to criminal offences. UN المركز الحالي: مستشار وزير العدل في المسائل القانونية المتعلقة بالانتهاكات الجنائية.
    In addition, we have just heard from the Minister of Justice of Nigeria comments to that effect. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمعنا من فورنا إلى تعليقات من وزير العدل في نيجيريا بهذا المعنى.
    H.E. Mr. Sevdalin Bozhikov, Deputy Minister of Justice of Bulgaria UN سعادة السيد سيفدالين بوجيكوف، نائب وزير العدل في بلغاريا
    Briefing by Mr. Laurent Ngon Baba, Minister of Justice of the Central African Republic, on the situation of the rule of law and the justice sector in the country UN إحاطة من السيد لوران نغون بابا، وزير العدل في جمهورية أفريقيا الوسطى، عن حالة سيادة القانون، وقطاع العدل في البلد
    Deputy Attorney General and Deputy Minister of Justice of Ghana UN نائب المدّعي العام ونائب وزير العدل في غانا
    Ali Khashan, Minister of Justice of the Palestinian National Authority UN علي خشّان، وزير العدل في السلطة الوطنية الفلسطينية
    I now give the floor to His Excellency Mr. Angelino Alfano, Minister of Justice of Italy. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أنجيلينوألفانو، وزير العدل في إيطاليا.
    To that end, the Office met with various stakeholders, including with the Minister of Justice of the Central African Republic, Laurent Ngon Baba. UN وتحقيقا لهذا الغرض التقى المكتب بعدة جهات معنية منها لوران نغون بابا وزير العدل في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Paulo Tchipilica, Minister of Justice of the Republic of Angola. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد باولو تشبيليكا، وزير العدل في جمهورية أنغولا.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Roberto Díaz Sotolongo, Minister of Justice of the Republic of Cuba. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في جمهورية كوبا.
    I now give the floor to the His Excellency Mr. Heinz Frommelt, Minister of Justice of Liechtenstein. UN أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد هينز فروملت، وزير العدل في ليختنشتاين.
    Their intermediate reports were submitted to the Minister of Justice in 2007 and 2008. UN وأحيلت التقارير الوسيطة لهذه الأفرقة إلى وزير العدل في عامي 2007 و2008.
    Meeting with Mr. Freih Abu Middein, Minister of Justice in the Palestinian Authority; UN مقابلة مع السيد فريح أبو مدﱢين، وزير العدل في السلطة الفلسطينية؛
    This position was repeated both publicly and in private by the Minister of Justice on more than one occasion. UN وكرر هذا الموقف في السر والعلن وزير العدل في أكثر من مناسبة.
    The European Community and its member States express their indignation following the murder of the Minister for Justice of the constitutional Government of Haiti, Mr. Malary. UN تعرب الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء عن سخطها في أعقاب مقتل السيد مالاري، وزير العدل في حكومة هايتي الدستورية.
    The authors' complaint alleges that the Justice Minister of Ireland failed to write them with reasons for their exclusion from " qualifying prisoners " for potential release. UN ويزعم صاحبا البلاغ في شكواهما أن وزير العدل في آيرلندا لم يوافهما كتابياً بأسباب استثنائهما من خطة الإفراج المبكر.
    10.1 Section 19 requires a request for assistance to be made to the Attorney General of Malaysia and specifies the requirements as to the content of the request. UN 10-1 تنص المادة 19 على تقديم طلب للمساعدة إلى وزير العدل في ماليزيا وتحدد الشروط المتعلقة بفحوى الطلب.
    The Government of the Republic of Cyprus appoints, in accordance with the provisions of Article 2 of the Convention, the Minister of Justice, Ministry of Justice, Nicosia, as the Central Authority. UN تعيّن حكومة جمهورية قبرص، وفقاً لأحكام المادة 2 من الاتفاقية، وزير العدل في نيقوسيا سلطةً مركزية.
    He noted that a study commissioned by the Attorney-General of Barbados in 2004 had recommended, in the context of combating HIV/AIDS, that consensual same-sex sexual relations should be decriminalized. UN وأشار إلى أن دراسة أجريت في عام 2004 بتكليف من وزير العدل في بربادوس أوصت، فيما يتعلق بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بنفي صفة الجريمة عن العلاقات الجنسية الطوعية شخصين من جنس واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد