ويكيبيديا

    "وزُودت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was provided with
        
    • and provided with
        
    • were provided with
        
    The clinic was provided with two stretchers, a microscope and a laboratory for detecting cases of tuberculosis; the clinic was also repainted and provided with an ample supply of medicines. UN وزوّدت العيادة بنقالتين ومجهر ومختبر للكشف عن حالات السل؛ وأُعيد أيضا طلاء العيادة وزُودت بإمدادات كافية من الأدوية.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the evolution of the Fund's staffing by programme. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن تطور ملاك الموظفين بالصندوق، حسب البرنامج.
    The Committee was provided with a report on the planning study on the Integrated Pension Administration System. UN وزُودت اللجنة بتقرير عن الدراسة التخطيطية لنظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية.
    The Committee was provided with information on the measures that have been put in place for each category of staff and the associated costs, as reflected in the table. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن التدابير التي وضعت لكل فئة من الموظفين والتكاليف المرتبطة بها، على النحو المبين في الجدول.
    The Committee was provided with information on redeployments for each mission in the package of supplementary information provided to it. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن المناقلات داخل كل بعثة في إطار مجموعة المعلومات التكميلية المقدمة إليها.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information in respect of the distribution of the 510 cases received within each of these categories. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناءً على استفسارها، بمعلومات إضافية بشأن توزيع القضايا الـ 510 الواردة إلى هذه الفئات.
    The Committee was provided with statistics on vacancy rates at all duty stations. UN وزُودت اللجنة بإحصاءات عن معدل الشواغر بجميع مراكز العمل.
    Upon request, the Committee was provided with an inventory value of the items sold. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها، بقيمة اﻷصناف المباعة، تبعا لقائمة جرد.
    The joint patrol was provided with the usual security guarantees and excellent cooperation from both sides. UN وزُودت الدورية المشتركة بالضمانات الأمنية المعتادة وقُدم لها تعاون ممتاز من الجانبين.
    43. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the significant progress made in the peace process in Burundi. UN 43 - وزُودت اللجنة بمعلومات من الأمانة العامة بشأن ما أحرز من تقدم ملموس في عملية السلام في بوروندي.
    Upon request, the Committee was provided with details concerning the skills of those staff. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها بتفاصيل بشأن مهارات أولئك الموظفين.
    Upon request, the Committee was provided with a breakdown of the costs included in the sub-item. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها بتفاصيل للتكاليف الواردة بشأن البند الفرعي.
    43. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the significant progress made in the peace process in Burundi. UN 43 - وزُودت اللجنة بمعلومات من الأمانة العامة بشأن ما أحرز من تقدم ملموس في عملية السلام في بوروندي.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with the full set of survey questions and responses. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمجموعة كاملة من الأسئلة والردود المتصلة بالدراسة الاستقصائية.
    The Advisory Committee was provided with additional information on the current staffing levels (see annex IX below). UN وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية عن المستويات الحالية للملاك الوظيفي، انظر المرفق التاسع أدناه.
    The Committee was provided with information on the distribution of the transferred posts by mission location. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن توزيع الوظائف المنقولة بحسب موقع البعثة.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the following table showing total troop costs and payments made since 2000. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بالجدول التالي الذي يبين مجموع تكاليف القوات والمدفوعات منذ عام 2000.
    Upon request, the Committee was provided with additional explanations in this regard. UN وزُودت اللجنة، بناء على طلبها، بإيضاحات إضافية في هذا الصدد.
    Upon request, the Committee was provided with details on those activities in certain missions. UN وزُودت اللجنة، بناء على طلبها، بالتفاصيل عن الأنشطة المُضطلع بها في بعض البعثات.
    All troops were provided with hardwall accommodation. UN وزُودت جميع القوات بأماكن إقامة ذات جدران صلبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد