I'll see you there on the street by yourself and I'll tell the bouncer/my bodyguard, | Open Subtitles | سأراكي بالشارع وحيدة وسأخبر حارسي الشخصي |
and I'll tell everyone about it once you let these people go. | Open Subtitles | وسأخبر الجميع عن ذلك بمجرد ان تدع هؤلاء الأشخاص يذهبون |
You stop calling me, and I'll tell the hotel you have my permission to enter her penthouse. | Open Subtitles | ستتوقفين عن الإتصال بي وسأخبر الفندق بأن لديكِ إذني بأن تدخلي إلى شقتها |
She's gone, and I'm gonna tell the entire rock and roll community that you have vagitosis and warts. | Open Subtitles | لقد ولّت, وسأخبر مجتمع الروك أند رول كله أنك لديك تآليل و التهاب المهبل |
Which was a big mistake. And I will tell the cops, unless you sign your shares over to me. | Open Subtitles | وتلك كانت غلطة كبيرة وسأخبر الشرطة ما لم تعطني أسهمك |
I am going to tell everybody that I am fine. It is gonna play itself out, and that's all we have to hide. Now I'm cutting out early. | Open Subtitles | وسأخبر الجميع بأني على مايرام والآن سأخرج من العمل مبكراً |
You take me in, I tell the whole world she's Supergirl. | Open Subtitles | وسأخبر كُل العالم انها الفتاة الخارقة |
and I'll tell grandpa you say hi, and you miss him. | Open Subtitles | وسأخبر جدي انكِ قلتي مرحباً وانكِ تفتقدينهُ |
Hold off, and I'll tell the press how cooperative you were, how you put this family's tragedy ahead of your own campaign. | Open Subtitles | تراجع ، وسأخبر الصحافة أنك كنت متعاونًا معنا كيف لك أن تضع معاناة هذه العائلة |
I'll go in there, and I'll tell those morons... that they're wasting my time with this stupid crap! | Open Subtitles | سأذهب هٌناك وسأخبر أولائك الحمقى بأنهم يهدرون وقتي بهذه التُفاهات |
I'm going back to school next week and I'll tell everyone that I knew the victim really well. | Open Subtitles | سأعود للمدرسة في الأسبوع القادم وسأخبر الجميع بأني عرفت الضحية جيداً |
You give me the names of your drug suppliers and distributors, and I'll tell the judge what a nice, cooperative killer you are. | Open Subtitles | أعطني أسماء الذين يأتونك بالمخدرات وأسماء الموزعين وسأخبر القاضي بأنك قاتل لطيف ومتعاون |
Great, you can get started on the cath, and I'll tell Gina. | Open Subtitles | بإمكانك البدء بالقسطرة وسأخبر جينا |
and I'll tell you something, I'm not gonna end my career on a case... where all I have is an enhanced hat when what I should've had... | Open Subtitles | وسأخبر بشيء ...لن أنهي المهنية على قضية حيث كل ما لدي فيها ...قبعة محسنة |
Make him a nice uniform and I'll tell the director to give you a part. | Open Subtitles | خيّط له زي وسأخبر المخرج بأن يمنحك دور |
I'm wondering if you could watch him for the night? and I'm gonna tell my parents everything, come back first thing in the morning. | Open Subtitles | هل يمكنكما الاهتمام به الليلة وسأخبر والديّ بكلّ شيئ في الصباح |
I'm gonna pay guys to go after your weak fucking crew, and I'm gonna tell everyone I know that you're a CI and a rat. | Open Subtitles | سأدفع للرجال كى يطاردوا طاقمك الداعر الضعيف وسأخبر كل شخص أعرفه بأنك جرذ |
Right, and I'm gonna tell Uncle Richie I let you walk home at night in South Philly wearing that? | Open Subtitles | حسناً , وسأخبر العم ريتشي اننى تركتك تعودين للمنزل فى الليل فى هذه المنطقة وتلبسين هذا؟ |
If they harass you, I too will resign, and I will tell the world why. | Open Subtitles | إذا أزعجوك، سأستقيل أنا أيضاً وسأخبر العالم بالسبب |
And I will tell the cops, unless you sign your shares over to me. | Open Subtitles | وسأخبر الشرطة إلا إن تنازلت لي عن أسهمك |
I know everything you're doing, and I will tell the police. | Open Subtitles | أعرف كل شيء عن عملك وسأخبر الشرطة |
I'm going to march into that cook-off and I am going to tell everyone what a phony Brick Breeland is. | Open Subtitles | سأقوم بالذهاب الى مسابقة الطبخ وسأخبر الجميع كم ان بريك بريلاند مزيف |
NYPD catches you, and I tell Mike you're still stalking me. | Open Subtitles | وتقبض عليك شرطة "نيويورك" وسأخبر (مايك) أنك لا تزال تطاردني |