With a view to strengthening such cooperation and making it more effective, the Committee will review the programme, including such aspects as accreditation, communication and feedback. | UN | وستستعرض اللجنة البرنامج، بما في ذلك تلك الجوانب المتعلقة بمسائل من قبيل الاعتماد، والاتصالات وردود الفعل. |
the Committee will review these and other issues in the context of its consideration of human resources management issues in 2008. | UN | وستستعرض اللجنة تلك المسائل وغيرها في سياق نظرها في المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية في عام 2008. |
the Committee will review this issue in the context of its next reports on peacekeeping operations. | UN | وستستعرض اللجنة هذه المسألة في سياق تقاريرها المقبلة المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
the Commission will review the theme at its fifty-third session in 2015. | UN | وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2015. |
the Committee would review the situations of those Parties at its fiftieth meeting. | UN | وستستعرض اللجنة أحوال هذين الطرفين في اجتماعها الخمسين. |
the CRIC will review key issues derived from the operational and strategic objectives of The Strategy; | UN | وستستعرض اللجنة المسائل الأساسية المستمدة من الأهداف الاستراتيجية والتنفيذية للاستراتيجية؛ |
the Committee will review the issue of quick-impact projects in the context of its next report on peacekeeping operations. | UN | وستستعرض اللجنة مسألة المشاريع السريعة الأثر في سياق تقريرها المقبل عن عمليات حفظ السلام. |
the Committee will review this issue in the context of its next reports on peacekeeping operations. | UN | وستستعرض اللجنة هذه المسألة في سياق تقاريرها المقبلة المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
the Committee will review this issue in the context of the proposed budget for MINUSCA for 2015/16. | UN | وستستعرض اللجنة هذه المسألة في سياق الميزانية المقترحة للبعثة للفترة 2015/2016. |
the Committee will review the issue in its consideration of the programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | وستستعرض اللجنة المسألة عند نظرها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
The study is being carried out in three phases, and the Committee will review the findings expected to emanate from the project at its sixth session, with a view to forwarding them to ACC for endorsement. | UN | وتُجرى هذه الدراسة على ثلاث مراحل. وستستعرض اللجنة النتائج التي يُتوقع أن يصل إليها المشروع في دورتها السادسة لإحالتها إلى لجنة التنسيق الإدارية لإقرارها. |
the Committee will review those recommendations and either act on behalf of the Commission or itself prepare recommendations for the Commission, as appropriate. | UN | وستستعرض اللجنة الدائمة تلك التوصيات ثم تتخذ إجراءات بشأنها باسم اللجنة الإحصائية أو تقوم بنفسها بإعداد توصيات للجنة الإحصائية، حسبما يكون مناسبا. |
the Committee will review the situation when it examines the estimates for the 2004/05 period. | UN | وستستعرض اللجنة الحالة عند دراستها لتقديرات الفترة 2004-2005. |
the Committee will review the situation when it examines the estimates for the 2004/05 period. | UN | وستستعرض اللجنة الحالة لدى نظرها في التقديرات المتعلقة بالفترة 2004-2005. |
the Commission will review the theme at its forty-seventh session in 2009. | UN | وستستعرض اللجنة الموضوع في دورتها السابعة والأربعين المقرر عقدها في عام 2009. |
the Commission will review the theme at its forty-ninth session in 2011. | UN | وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها التاسعة والأربعين التي ستعقد في عام 2011. |
At its 2009 session, the Commission will review the reform and the progress made. | UN | وستستعرض اللجنة في دورتها عام 2009 عملية الإصلاح وما أُحرز فيها من تقدم. |
the Committee would review the situations of those parties at its fiftieth meeting. | UN | وستستعرض اللجنة أحوال هذين الطرفين في اجتماعها الخمسين. |
the Committee would review the question of additional assessments when it examined the estimates for the 2004/05 period. | UN | وستستعرض اللجنة مسألة الأنصبة المقررة الإضافية عندما تبحث تقديرات الفترة 2004-2005. |
The intersessional session of the CRIC will review updates to reports already available and/or new reports from the affected country Parties as well as reports submitted by development partners. | UN | وستستعرض اللجنة في هذه الدورة ما استجد في التقارير التي سبق أن قدمت و/أو التقارير الجديدة الواردة من البلدان الأطراف المتأثرة إضافةً إلى التقارير التي يقدمها الشركاء الإنمائيون. |
the Advisory Committee will review the Secretary-General's report on the capital master plan and submit its analysis to the Assembly, as required. | UN | وستستعرض اللجنة تقرير الأمين العام عن المخطط وتقدم تحليلها إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء. |