ويكيبيديا

    "وستعرض على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will have before it the
        
    • will be before the
        
    • will be presented to
        
    • will be submitted to
        
    • and presented to
        
    • and presented during the
        
    • will have before it a
        
    The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the thirteenth session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة.
    The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the fourteenth session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الرابعة عشرة.
    The list of nominees and their curricula vitae will be before the Council at its substantive session. UN وستعرض على المجلس قائمة المعيّنين وسيرهم الذاتية.
    Information regarding the nominees and their curricula vitae will be before the Council in the above-mentioned document. UN وستعرض على المجلس معلومات عن المرشحين وسيرهم الذاتية في الوثيقة المذكورة أعلاه.
    The findings of such review will be presented to the General Assembly. UN وستعرض على الجمعية العامة الاستنتاجات التي يخلص إليها في هذا الاستعراض.
    A special committee formed by the secretariat of the Council of Ministers has recommended that Iraq accede to this Convention; the matter will be submitted to the legislature UN أوصت لجنة خاصة شكلتها الأمانة العامة لمجلس الوزراء بانضمام العراق إلى الاتفاقية، وستعرض على مجلس النواب.
    The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the fifteenth session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة.
    The Council will have before it the present annotations for the eleventh session relating to items included in the agenda. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية عشرة.
    The Council will have before it the present annotations for the twelfth session relating to items included in the agenda. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثانية عشرة.
    The Council will have before it the general comments of the Human Rights Committee. UN وستعرض على المجلس التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    The Commission will have before it the joint work plan. UN وستعرض على اللجنة الأخيرة خطة العمل المشتركة.
    The Commission will have before it the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وستعرض على اللجنة خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The names of the candidates, together with their biographical information, will be before the Council in the above-mentioned documents. UN وستعرض على المجلس أسماء المرشحين مشفوعة بمعلومات عن سيرهم الذاتية في الوثائق المذكورة أعلاه.
    Information regarding the appointees and the candidates, together with their curricula vitae, will be before the Council. UN وستعرض على المجلس معلومات عن المرشحين والمعينين، بالإضافة إلى سيرهم الذاتية.
    The names of the candidates submitted by their Governments and their curricula vitae will be before the Council in the above-referenced document. UN وستعرض على المجلس في الوثيقة المشار إليها كمرجع أعلاه، أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الذاتية.
    The results of the Working Party’s review will be before the Board. UN وستعرض على المجلس نتائج استعراض الفرقة العاملة.
    The draft `Industrial Relations Bill'is being processed and will be presented to Parliament for approval. UN ويجري إعداد مسودة ' مشروع قانون العلاقات الصناعية` وستعرض على البرلمان لإقرارها.
    The plan would be funded under the 1999 budget and will be presented to the Israeli Government on Sunday. UN وسيجري تمويل الخطة في إطار ميزانية عام ٩٩٩١ وستعرض على الحكومة اﻹسرائيلية يوم اﻷحد.
    The first draft of these laws are being prepared and will be presented to the Bosnia and Herzegovina authorities soon. UN ويتم إعداد المشاريع اﻷولى لهذه القوانين وستعرض على سلطات البوسنة والهرسك قريبا.
    The following document concerning a request for observer status from the Sovereign Military Order of Malta will be submitted to the Conference: UN وستعرض على المؤتمر الوثيقة التالية المعنية بطلب منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة للحصول على صفة المراقب:
    Proposals in this respect will be submitted to the Executive Board for consideration at its 2012 annual session. UN وستعرض على المجلس التنفيذي المقترحات المتعلقة بهذا الأمر لينظر فيها في دورته السنوية لعام 2012.
    These will all be undertaken in 2016 and presented to the Executive Board at the annual session of 2017. UN وسيتم الاضطلاع بجميع هذه التقييمات في عام 2016 وستعرض على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2017.
    However, The Advisory Committee notes, however, that a study on options for designing pension schemes is currently being conducted by a consulting firm and would be finalized during in March 2008 and presented during the second part of the resumed 62nd sessionsixty-second session of the General Assembly. UN بيد أن الجنة الاستشارية تشير إلى أن دراسة لخيارات وضع نظم للمعاشات، تجريها حاليا إحدى الشركات الاستشارية، سيتم الانتهاء منها في آذار/مارس 2008 وستعرض على الجزء المستأنف الثاني من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Conference will have before it a note by the Secretariat on organizational and procedural matters, which will include a proposed timetable for the work of the Conference. UN وستعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل التنظيمية والإجرائية وستضم جدولا زمنيا مقترحا لأعمال المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد