ويكيبيديا

    "وسجلات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • records
        
    • registers
        
    • logs
        
    • registries
        
    • record
        
    • trails
        
    • sheets
        
    • and rosters
        
    • records- -
        
    It was highlighted that in order to trace assets, access to both national records and records in other countries was required. UN وسُلّط الضوء على ضرورة تيسير الاطلاع على السجلات الوطنية وسجلات البلدان الأخرى على حد سواء من أجل تعقب الموجودات.
    This also applies to those supporting documents and records, events and circumstances which first become known during the Wirtschaftsprüfer's work. UN وينطبق هذا أيضا على أي وثائق وسجلات مؤيدة وأي وقائع وظروف يتم الكشف عنها للمرة الأولى أثناء عمل مراجعي الحسابات.
    There were a number of other discrepancies and shortcomings in the Council’s financial statements and inventory records and procurement was not properly regulated. UN ووجد عدد من أوجه التفاوت والنقص اﻷخرى في البيانات المالية للمجلس وسجلات الجرد، كما لم تكن المشتريات منظمة على نحو سليم.
    Police registers did exist and were subject to regular verification. UN وسجلات الشرطة موجودة بالفعل وهي تخضع للتحقق بصفة منتظمة.
    Typewriters, file folders, registers, warrant forms and office supplies were made available to almost every court and prosecution office. UN وفي هذا السياق، وُضعت تحت تصرف كافة المحاكم والنيابات تقريبا آلات طابعة وسجلات واستمارات أوامر ولوازم مكتبية.
    The Board was concerned that as risk logs and quality logs are not maintained for projects it may be an indication of the following: UN وقد ساور المجلس قلق من أن عدم الاحتفاظ بسجلات للمخاطر وسجلات نوعية للمشاريع ربما يكون إشارة إلى ما يلي:
    (v) Impose an obligation to keep proper accounts and records. UN `5 ' فرض التزام يقضي بالاحتفاظ بحسابات وسجلات مناسبة.
    Identification was made possible by body marks, X-ray and dental records. UN وأمكـن تحديد هويتـه بعلامات على جسـده، وبالأشعة السينية، وسجلات الأسنان.
    Reconciliation of leave request forms, leave reports and attendance records UN التوفيق بين استمارات طلب الإجازة وتقارير الإجازة وسجلات الحضور
    The view was expressed that limiting this reference to negotiable transport documents and electronic transport records rendered the rule too narrow. UN ورئي أن قصر هذه الإشارة على مستندات النقل وسجلات النقل الإلكترونية القابلة للتداول يجعل القاعدة ضيقة أكثر من اللازم.
    This also applies to those supporting documents and records, events and circumstances which first become known during the Wirtschaftsprüfer's work. UN وينطبق هذا أيضا على أي وثائق وسجلات مؤيدة وأي وقائع وظروف يتم الكشف عنها للمرة الأولى أثناء عمل مراجعي الحسابات.
    32. Special service agreement evaluation reports and attendance records UN تقارير التقييم وسجلات الحضور المتعلقة باتفاقات الخدمات الخاصة
    I'll get room service records, - key card records... Open Subtitles سأحضر سجلات خدمة الغرف وسجلات مفاتيح الغرف الإلكترونية
    We're gonna need personnel files for this floor, and banking records. Open Subtitles سنحتاج إلى ملفات شخصية لموظفي هذا الطابق وسجلات مصرفية عنهم
    Taxes, records, shaky currency, people to know, people to trust. Open Subtitles هناك ضرائب وسجلات وعملات متزعزعة وأناس يعرفهم ويثق بهم
    We need to see copies of contracts, clients' bank records, Open Subtitles نحن بحاجة الى نسخ من عقود العملاء وسجلات البنك
    Topic 4.: New developments in estimating migration flows, and particularly by censuses, sample surveys and population registers. UN الموضوع 4: التطورات الجديدة في تقدير تدفقات الهجرة، وبخاصة بواسطة التعدادات واستقصاءات العينات وسجلات السكان.
    Topic 4.: New developments in estimating migration flows, and particularly by censuses, sample surveys and population registers UN الموضوع 4: التطورات الجديدة في تقدير تدفقات الهجرة، وبخاصة بواسطة التعدادات واستقصاءات العينات وسجلات السكان
    (b) Stage II. Adaptation of classification frameworks, business registers and frames, surveys, administrative data sources and information technology infrastructure; UN تكييف أطر التصنيف، وسجلات وأطر العمل، والاستقصاءات، ومصادر البيانات الإدارية، والهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات؛
    Formal procedures for the review of activity logs and access violation logs also did not exist; UN كما أنه لم توجد إجراءات رسمية لاستعراض سجلات الأنشطة وسجلات مخالفات الدخول؛
    Files and registries were lost and detention conditions have worsened. UN فقد ضاعت ملفات وسجلات وساءت ظروف الاحتجاز.
    The Mission advised that thermometers and daily record registers are kept at all locations. UN وأفادت البعثة أنها تواظب على استخدام أجهزة قياس درجة الحرارة وسجلات الأرقام اليومية في جميع المواقع.
    Need to improve controls pertaining to information and communications technology security, data integrity, and audit trails UN باء - الحاجة إلى تحسين الضوابط المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسلامة البيانات، وسجلات مراجعة الحسابات
    National documents, international agencies records, programmes/projects sheets and reports. UN الوثائق الوطنية، وسجلات الوكالات الدولية، وورقات وتقارير البرامج/المشاريع.
    It emphasizes, however, that the United Nations has a valuable role to play in developing and maintaining training standards and rosters of expert peacekeeping trainers. UN بيد أنها تشدد على أن لﻷمم المتحدة دورا قيﱢما في وضع وصيانة معايير وسجلات تدريب للخبراء من مدربي حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد