ويكيبيديا

    "وسوف يكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will be
        
    • I'll be
        
    • would be
        
    • will have
        
    • I'll have
        
    • It'll be
        
    • would have
        
    • You'll be
        
    • gonna be
        
    • He'll be
        
    • would also be
        
    • going to be
        
    • will serve
        
    • will also have
        
    • It will
        
    Such support will be important given that the elections depend on the successful and timely conduct of the census. UN وسوف يكون هذا الدعم مهما بالنظر إلى أن الانتخابات تعتمد على إجراء التعداد بنجاح وفي الوقت المناسب.
    The guidelines will be made available to the Commission at that session. UN وسوف يكون نصُّ المبادئ التوجيهية معروضاً على اللجنة في تلك الدورة.
    It will be necessary to select some countries based on established criteria. UN وسوف يكون من الضروري اختيار بعض البلدان بناء على المعايير الموضوعة.
    Uh, I'll be off in a couple of secs, okay? Open Subtitles اه، وسوف يكون خارج في بضع من ثانية، حسنا؟
    It would be premature to assume that developing countries no longer face the risk of external debt crisis. UN وسوف يكون من السابق لأوانه افتراض أن البلدان النامية لم تعد تواجه مخاطر أزمة الدين الخارجي.
    The responses to that crisis will have a direct bearing on the resolution or mitigation of other challenges. UN وسوف يكون للاستجابات المطروحة لهذه الأزمة أثر مباشر على حل التحديات الأخرى أو التخفيف من آثارها.
    It will be important to integrate gender indicators in the census. UN وسوف يكون هذا التعداد مهماً لدمج المؤشرات الجنسانية في التعداد.
    Strong global support involving all the development partners, as well as countries from the South, will be central to its effectiveness. UN وسوف يكون توفير دعم عالمي قوي يضم جميع الشركاء الإنمائيين، فضلا عن بلدان الجنوب، عنصرا محوريا في فعالية المركز.
    The identification and dissemination of success stories will be given emphasis, along with the training of African journalists. UN وسوف يكون هناك تشديد على موضوع إبراز ونشر قصص النجاح، وذلك إلى جانب تدريب الصحفيين الافريقيين.
    Many lessons have been learned and the Security Council will be able to build upon that experience in future peace-keeping operations. UN وقد تعلمنا منه دروسا كثيرة، وسوف يكون بمقدور مجلس اﻷمن الاستفادة من تلك التجربة في عمليات حفظ السلم المقبلة.
    H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. UN وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية.
    H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. UN وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية.
    And if your clinical trial works, I'll be there for you. Open Subtitles وإذا كان لديك تجربة سريرية يعمل، وسوف يكون هناك لك.
    If you need me, I'll be three feet away. Open Subtitles إذا كنت بحاجة لي، وسوف يكون ثلاثة أمتار.
    I'll be the best William I can be, with a keen sense of duty, and I'm deaf in my right ear starting now. Open Subtitles وسوف يكون أفضل وليام يمكن أن يكون، مع شعور قوي من واجب، وأنا الصم في أذني اليمنى تبدأ الآن.
    That would be an important confidence-building measure and would significantly contribute to enhancing peace and security in the Middle East. UN وسوف يكون ذلك تدبيرا مهماً لبناء الثقة، وسوف يسهم إسهاما كبيرا في تعزيز السلم والأمن في الشرق الأوسط.
    This would be consistent with the United Nations system Common Accounting Standards. UN وسوف يكون ذلك متفقا مع المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    It would be useful to provide clarification of article 31, paragraph 3, article 30 and article 41 of the Vienna Convention. UN وسوف يكون مفيداً العمل على توضيح الفقرة 3 من المادة 31 وكذلك المادتين 30 و 41 من اتفاقية فيينا.
    You took Sara from me, and I will have justice. Open Subtitles كنت أخذت سارة من لي، وسوف يكون لي العدالة.
    And I'll have a thermos of bourbon at the ready. Open Subtitles وسوف يكون لي الترمس من بوربون على أهبة الاستعداد.
    It'll be with them until we're ready to leave. Open Subtitles وسوف يكون معهم حتى ونحن على استعداد للمغادرة.
    The High Commissioner for Human Rights, as coordinator for the Decade, would have an important role to play. UN وسوف يكون لمفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، بوصفها المنسق للعقد، دور هام في ذلك الشأن.
    You enter that place in your state, they'll surely put you back in a bed, and You'll be lying prey for mercy again. Open Subtitles إدخال هذا المكان في ولايتك، أنها سوف تضع بالتأكيد كنت مرة أخرى في السرير، وسوف يكون الكذب فريسة للرحمة مرة أخرى.
    And it's gonna be dark out. Here. Put these on. Open Subtitles وسوف يكون هناك ظلام بالخارج إمسكي هذا ضعيه عليكِ
    He'll be a big part of our team here moving forward. Open Subtitles وسوف يكون جزء كبيرا من فريقنا هنامن الآن فصاعدا
    The other members of the country team and donors active in the country would also be expected to contribute as appropriate. UN وسوف يكون من المتوقع أيضاً إسهام أعضاء آخرين في الفريق القطري وجهات مانحة تقوم بنشاط في البلد حسب الاقتضاء.
    It's only going to be for like a week or two and I understand the whole thing about role models, but look, we no longer look homeless. Open Subtitles وسوف يكون فقط لمثل أسبوع أو اثنين وأنا فهم كل شيء عن نماذج دور، ولكن ننظر، ونحن لم تعد تبدو بلا مأوى.
    The Facility will serve as a pilot programme for possible replication in other small island developing States regions. UN وسوف يكون المرفق بمثابة برنامج تجريبي يمكن تكراره في مناطق أخرى في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The completion of trials will also have an impact on the number of judges required. UN وسوف يكون للانتهاء من المحاكمات تأثير أيضا على عدد القضاة المطلوبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد