ويكيبيديا

    "وشكرت الوفود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delegations thanked
        
    • she thanked the delegations
        
    • she thanked delegations
        
    • it thanked
        
    165. delegations thanked the speakers for their presentations, and commended the Government of El Salvador and UNDP for organizing the event. UN وشكرت الوفود المتحدثين على ما قدموه من عروض، وأثنت على حكومة السلفادور وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتنظيم المناسبة.
    91. delegations thanked the organizations for their harmonized work to produce the report and the proposals therein. UN 91 - وشكرت الوفود المنظمات على عملها المتسق في وضع التقرير وما حواه من اقتراحات.
    Page 16. delegations thanked the Resident Representative for his presentation and indicated their strong overall support for the programme as presented. UN ١٦ - وشكرت الوفود الممثل المقيم للعرض الذي قدمه، وأشارت الى تأييدها الاجمالي القوي للبرنامج بالصيغة التي عرض بها.
    she thanked the delegations for their appreciative comments on the State of World Population 2006 and the special youth edition. UN وشكرت الوفود على تعليقاتهم التي تنطوي على التقدير لـتقرير حالة السكان في العالم لعام 2006 والطبعة الخاصة بالشباب.
    she thanked the delegations that had made announcements regarding 2006 contributions. UN وشكرت الوفود التي أعلنت عن اعتزام بلدانها تقديم تبرعات لعام 2006.
    21. she thanked delegations for appreciating the Fund's active role in United Nations reform. UN 21 - وشكرت الوفود على تقديرها للدور النشط الذي يضطلع به الصندوق في إصلاح الأمم المتحدة.
    130. delegations thanked the Resident Representative for his presentation and indicated their strong overall support for the programme as presented. UN ١٣٠ - وشكرت الوفود الممثل المقيم للعرض الذي قدمه، وأشارت الى تأييدها الاجمالي القوي للبرنامج بالصيغة التي عرض بها.
    delegations thanked UNDP for its ongoing cooperation, commitment and support to their respective countries. UN 35 - وشكرت الوفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تعاونه والتزامه ودعمه لبلدانها.
    24. delegations thanked UNDP for its ongoing cooperation, commitment and support to their respective countries. UN 24 - وشكرت الوفود البرنامج الإنمائي لاستمراره في التعاون مع بلدانها والتزامه إزاءها ودعمه لها.
    delegations thanked UNDP for its ongoing cooperation, commitment and support to their respective countries. UN 35 - وشكرت الوفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تعاونه والتزامه ودعمه لبلدانها.
    delegations thanked the Executive Secretary for his comprehensive statement and expressed confidence in his leadership. UN 43 - وشكرت الوفود الأمين التنفيذي على بيانه الشامل وأعربت عن ثقتها في قيادته.
    delegations thanked the Executive Director for his thoughtful statement. UN 114 - وشكرت الوفود المدير التنفيذي على بيانه العميق التفكير.
    delegations thanked the organizations for a comprehensive report, reaffirming the importance of the report to accountability in intergovernmental processes. UN 45 - وشكرت الوفود المنظمات على تقديم تقرير شامل، مؤكدة على أهمية التقرير بالنسبة للمساءلة في العمليات الحكومية الدولية.
    delegations thanked UNDP for its ongoing cooperation, commitment and support to their respective countries. UN 24 - وشكرت الوفود البرنامج الإنمائي لاستمراره في التعاون مع بلدانها والتزامه إزاءها ودعمه لها.
    she thanked the delegations that were leaving the Board and hoped they would continue to participate as observers. UN وشكرت الوفود التي ستنتهي مدة عضويتها بالمجلس وأعربت عن أملها في أن تستمر هذه الوفود في المشاركة بصفة المراقب.
    she thanked the delegations that had announced contributions. UN وشكرت الوفود التي أعلنت تبرعات للصندوق.
    she thanked the delegations that had expressed continued financial support, including donors such as Ireland and Switzerland that had announced increases in their core contributions to UNFPA. UN وشكرت الوفود التي أعربت عن مواصلة دعمها المالي، بما في ذلك دول مانحة من قبيل أيرلندا وسويسرا اللتين أعلنتا عن زيادة حجم مساهمتهما في الموارد الأساسية للصندوق.
    she thanked delegations for the constructive comments regarding improvements pertaining to the annual report structure/content and concerning the upcoming MTR of the strategic plan. UN وشكرت الوفود على التعليقات البناءة بشأن التحسينات المتعلقة بهيكل/محتوى التقرير السنوي، وفيما يختص باستعراض منتصف المدة المرتقب للخطة الاستراتيجية.
    she thanked delegations for the constructive comments regarding improvements pertaining to the annual report structure/content and concerning the upcoming MTR of the strategic plan. UN وشكرت الوفود على التعليقات البناءة بشأن التحسينات المتعلقة بهيكل/محتوى التقرير السنوي، وفيما يختص باستعراض منتصف المدة المرتقب للخطة الاستراتيجية.
    107. she thanked delegations for appreciating UNFPA work regarding censuses and other data collection efforts and noted that the theme for the 2010 World Population Day was " data for development " . UN 107 - وشكرت الوفود على ما أبدوه من تقدير لعمل البرنامج فيما يتعلق بالتعدادات السكانية والجهود الأخرى التي يبذلها لجمع البيانات، مشيرة إلى أن موضوع اليوم العالمي للسكان لعام 2010 هو " تسخير البيانات لأغراض التنمية " .
    it thanked the delegations for their participation, their questions and the constructive recommendations that had been made. UN وشكرت الوفود على مشاركتها، وعلى أسئلتها وتوصياتها البناءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد