I arrived there in a sort of time machine. | Open Subtitles | وقد وصلتُ إلى هناك بجهاز شبيه بآلة الزمن |
Well listen. Here's the good news. I've just arrived in Berlin. | Open Subtitles | حسناً إستمع إلى الخبر الجيد لقد وصلتُ إلى برلين للتو. |
Yes, I arrived that afternoon, and I had no idea that he had already slipped into a coma. | Open Subtitles | نعم، لقد وصلتُ فيما بعد ظهيرة ذلك اليوم، ولمْ تكن لديّ فكرة أنّه دخل في غيبوبة. |
I don't want to make excuses, but I just got here. | Open Subtitles | لا أريد أن أختلق الأعذار، لكننى وصلتُ لتوّى إلى هنا. |
Trip lasted 18 hours, and then when I came to, my hair turned white. | Open Subtitles | استغرقتُ 18 ساعة في رحلة العودة وعندما وصلتُ وجدتُ شعري قد تَحَوَّل إلى اللون الأبيض |
That's why I reached out to you in the first place, put this deal together. | Open Subtitles | لهذا السبب وصلتُ إليك في المقام الأول لنضع هذا العمل معا |
When I got there, half a dozen women were partying in his dressing room, and it hit me... | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى هناك نصف دستة من النساء كانو يحتفلن في غرفة تغيير ملابسه فأدركت أمراً |
I get to City Hall, Hiram keeps me waiting forever. | Open Subtitles | وصلتُ إلى قاعة المدينة, وهايرام تركني أنتظر إلى الأبد. |
A big star when I arrived fresh off the boat. | Open Subtitles | كانت نجمة كبيرة عندما وصلتُ كممثلة جديدة على متن القارب |
From nearly the moment you arrived here, you were in solitary confinement. | Open Subtitles | من لحظة تقريباً وصلتُ إلى هنا كنت في الحبس الانفرادي |
Hmm, no, I assure you he was not. You were alone when I arrived. | Open Subtitles | كلّا، أؤكّد لك أنّه لم يكُن هنا، كنت بمفردك حين وصلتُ. |
Sorry, due to conditions that are too abrupt I arrived late. | Open Subtitles | أنا آسف، نظرًا للظروف المُفاجئة .وصلتُ مُتأخرًا، أعتذر |
The day I arrived, he threw me down here and I was crying. | Open Subtitles | في اليوم الذي وصلتُ إلى هنا رماني في هذا المكان وكنتُ أبكي |
- That's what this producer said to me when I first arrived in L.A. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي ذلك المنتج عندما وصلتُ إلى لوس آنجلوس |
got here without any fuss. Seems like I'm a guest, too. | Open Subtitles | وصلتُ إلى هنا بدون أيةِ ضجة، يبدو أنني ضيفٌ أيضاً |
She was on the floor when I got here. | Open Subtitles | كانت ممًـدة على الآرض عندما وصلتُ هنــاك |
I just wanted to call my parents when I got here to make sure they wouldn't worry... | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أخبر والدي بأني وصلتُ الى هنا .. لأتأكد فقط أن لا يقلقوا عليّ |
I think I came. I think. I can't even tell you what it was like. | Open Subtitles | أعتقد أنني وصلتُ لمنتهى الإثارة لا يمكنني حتى أن اخبرك كيف كان الأمر |
I got here last night. I came from the garden. | Open Subtitles | وصلتُ هُنا ليلة البارحة أتيتُ من الحديقة. |
Well, I did what you suggested and I reached out to my supervisor in Haiti. | Open Subtitles | حسنًا، قمتُ بما اقترحته علي و وصلتُ لمشرفتي في هاييتي |
I tried to stop it, but I got there too late. | Open Subtitles | حاولت أو أوقف الأمر لكنني وصلتُ إلى هناك بوقتٍ متأخر |
So I get to the end of the hallway, off comes the shirt, off come the pants, and... there she is. | Open Subtitles | ... لذلك وصلتُ إلى نهاية الرواق ها هي ذا |
You don't think I've come this far to walk straight into anotherjail, do you? | Open Subtitles | لا تعتقدي أنّي وصلتُ لهذا الحدّ لأدخل إلى سجن آخر، أليس كذلك؟ |