Being attacked in broad daylight in a crowded place, is that fair? | Open Subtitles | تتعرض لهجوم في وضح النهار في مكان مزدحم، هل هذا مشّرف؟ |
It was in broad daylight at three in the afternoon. | Open Subtitles | كان في وضح النهار في الساعة الثالثة بعد الظهر |
I saw one of these objects in broad daylight. | Open Subtitles | رأيتُ واحداً من تلك الأطباق في وضح النهار. |
"So, now the British government will commit murder in broad daylight" | Open Subtitles | إذن، الآن الحكومة البريطانية سترتكب جريمة فى وضح النهار الكلىّ. |
They can walk in the daylight, kill from the shadows. | Open Subtitles | يمكنهم السير في وضح النهار والقتل عبر ثنايا الظلال. |
- In broad daylight! - Someone call the police! | Open Subtitles | اتفعل هذا فى وضح النهار ليستدعى احدكم الشرطه |
Louie the Lip, executed in broad daylight under the Witness Protection Program. | Open Subtitles | لوي الشفقة أعدم في وضح النهار وهو تحت حمياة برنامج الشهود |
Yes, it must have been broad daylight when it happened. | Open Subtitles | أجل، يجب و ألا يكون وضح النهار عندما حَدَث. |
Goddamn Jesse James, told people he invented robbing banks in broad daylight. | Open Subtitles | قال للناس بأنّه هو من إبتكر سرقة المصارف في وضح النهار |
If he's capable of acting like this in broad daylight... imagine yourselves alone with him at night. | Open Subtitles | لو أنه قادر على التصرف هكذا في وضح النهار فتخيل نفسكم وحدك معه في الليل |
He's been spotted back in town and there was an incident at a magic shop in broad daylight. | Open Subtitles | إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار |
I caught my parents outside, in broad daylight, on my hammock. | Open Subtitles | لقد رأيت أهلي في الخارج, في وضح النهار, على أرجوحتي |
We are facing a multimillion-dollar lawsuit from a suspected thief who walked away from the crime scene in broad daylight. | Open Subtitles | إننا نواجه دعوى قضائية بملايين الدولارات من لص مشتبه به الذي هرب من مسرح الجريمة في وضح النهار |
High risk of taking another person in broad daylight. | Open Subtitles | مخاطرة عالية ان تواجه شخصا في وضح النهار |
Golf courses, playgrounds -- you name it. But it's broad daylight. | Open Subtitles | ملاعب الغولف وملاعب سمّها ما شئت ولكنّه في وضح النهار |
A respectable woman doesn't just disappear in broad daylight. | Open Subtitles | المرأة المحترمة لا تختفي هكذا في وضح النهار. |
I mean, they hit a corrections van in broad daylight. | Open Subtitles | أنا أعني أنهم ضربو شاحنة الأصلاحية في وضح النهار |
Bandits are no longer in hiding; they now operate in broad daylight. | UN | ولم يعد اللصوص يختبئون. فهم يعملون في وضح النهار. |
Maybe I should never have shown my face during the daylight. | Open Subtitles | ربما من الواجب ان لا اري وجهي في وضح النهار |
Well, see, in the daytime, we sleep down here. | Open Subtitles | حسناً ، كما ترين ، في وضح النهار ، ننام هُنا بالأسفل |
You cannot defend a three-hour break in the middle of the day! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدافع على 3 ساعة فسحة في وضح النهار |
Actually, it's more about fooling the gullible so one can do one's skulking in the light of day. | Open Subtitles | في الواقع انها اكثر من خداع الاغبياء اذن احدهم يستطيع التسلل حتى في وضح النهار |
Meanwhile, terrorist organizations continue to operate openly in Miami and other cities of this country, carrying out recruitment, training and fund-raising activities, the purchase of arms and the planning and execution of terrorist acts against our country. | UN | وفي الوقت ذاته، لا تزال المنظمات الإرهابية تعمل في وضح النهار في ميامي وغيرها من مدن هذا البلد، عاكفة على أنشطة التجنيد والتدريب وجمع الأموال، وشراء الأسلحة والتخطيط لارتكاب الأعمال الإرهابية ضد بلدنا وتنفيذها. |
I believe high noon is in less than three hours. | Open Subtitles | أظن وضح النهار سيحلّ خلال أقل من 3 ساعات |
In Bangui, sporadic incidents continue during the day and a high level of criminality remains prevalent at night. | UN | ففي بانغي، لا تزال حوادث متفرقة تقع في وضح النهار في حين بقي الإجرام الذي يسودها ليلا على مستواه العالي. |