| Sex suit worked. Captain put me on the case. | Open Subtitles | لقد نجحت الحلة الأخرى الكابتن وضعنى فى القضية |
| put me in solitary, chained me naked to a chair, kept the lights on, music blasting, no sleep. | Open Subtitles | وضعنى فى الحبس الانفرادى قيدنى عارياً بكرسى وترك النور مفتوحاً وشغل الموسيقى لم انم |
| I wouldn't even be in this situation had you not put me up for the SOE position to begin with and then gotten yourself killed just so I would take up your flag. | Open Subtitles | لم أكن حتى في هذه الحالة الست انت من وضعنى فى مؤسسة الدولة من البداية ثم تسببت فى قتل نفسك |
| put me in 10 years so he could run the hustle his way. | Open Subtitles | وضعنى بالسجن ل 10 سنوات لذا إستطاع إدارة عمله بطريقته الخاصة |
| When he had me on the phone, I think I heard another girl. | Open Subtitles | عندما وضعنى على الهاتف , اعتقد اننى سمعت |
| My dad put me to work right after my grandpa died. | Open Subtitles | والدي وضعنى في العمل بعد وفاة جدّي مباشرة |
| Okay, Beck put me in a Humvee and we took a right off of Main Street and then we just kept on going until we crossed the Tacoma Bridge, which means we were heading southeast. | Open Subtitles | حسنا,بيك وضعنى فى الهامر وأخذنا أول يمين فى الشارع الرئيسى ثم أكملنا حتى عبرنا الجسر |
| My father saw potential, so he put me in classes right away. | Open Subtitles | .ابى مستثمر اعمال .لذلك هو وضعنى فى الاكاديميه |
| Because he liked me, he put me through a special assassination course. | Open Subtitles | وبسبب إعجابه بى وضعنى خلال برنامج تدريبى خاص |
| He put me into moreschools than I can count,sent me on tripsall over the world, he made sure every minuteof every day was occupied. | Open Subtitles | لا لقد وضعنى فى مدارس أكثر مما يمكنى عده أرسلنى فى رحلات حول العالم |
| - Yeah. He put me away. He set me up. | Open Subtitles | نعم انه وضعنى فى السجن لقد نصب لى فخا |
| It wasn't too complicated for the guy who put me in here. | Open Subtitles | لم تكن معقدة بالنسبة للرجل الذى وضعنى هنا |
| He put me in with three idiots and two lost children. | Open Subtitles | لقد وضعنى فى غرفة مع ثلاثة أغبياء وطفلين ضائعين |
| The American's escape has put me in a very bad position with the Kommandant and the high command. | Open Subtitles | هروب الامريكى وضعنى فى موقف سئ مع قياداتى و الادارة العليا |
| He was the one who put me in the field tonight. | Open Subtitles | هو الذى وضعنى فى الميدان الليلة |
| When Sir Henry complained of a missing boot... that put me on the scent, as it were. | Open Subtitles | "حين شكا سير " هنرى من فقدان حذائه هذا قد وضعنى على رائحة الحقيقة |
| Brass put me in with Jablonski | Open Subtitles | كبير الضباط وضعنى مع جابلونسكي |
| How can I forget about the man who put me here? | Open Subtitles | كيف أنسى الرجل الذى وضعنى هنا؟ |
| Somebody put me here, that's what. | Open Subtitles | شخص ما وضعنى هنا . هذا ما أفعله احترسا |
| Of course, West had me paired with Castro... .. who treated me like a leper from the day that I met him. | Open Subtitles | بالطبع ويست وضعنى مع كاسترو الذى عاملنى كالمجزوم من يوم ان قابلته |
| So he had me thrown in here to refresh my memory. | Open Subtitles | ولذلك وضعنى هنا لكى أقول له على مكانها |