ويكيبيديا

    "وطلبت إلى الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and requested the Working Group
        
    • and requested ISWGNA
        
    • and requested the group
        
    • and requested the Intersecretariat Working Group
        
    • Requested the working group to
        
    • requested that the Working Group
        
    234. The Commission expressed appreciation for the work accomplished so far and requested the Working Group to proceed with the work expeditiously. UN ٤٣٢ - وأعربت اللجنة عن تقديرها لﻷعمال التي أنجزت حتى اﻵن وطلبت إلى الفريق العامل أن يشرع في العمل على وجه السرعة.
    80. At its forty-eighth session, in resolution 1992/30, the Commission decided to extend the Working Group's mandate for three years and requested the Working Group to report on its work to the Commission at its forty-ninth session. UN ٠٨ - وقررت اللجنة، في القرار ٢٩٩١/٠٣ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة واﻷربعين، تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In its resolution 2004/16, the Sub-Commission extended the mandate of the sessional working group for a further three years and requested the Working Group to submit to it at its fifty-seventh session a report on its seventh session. UN وفي القرار 2004/16، مددت اللجنة الفرعية ولاية الفريق العامل أثناء الدورة لمدة ثلاث سنوات أخرى، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن دورته السابعة.
    (b) Agreed that implementation of the SNA had both regional and central coordination components and requested ISWGNA to study that question in consultation with the regional commissions and submit a report to the Subcommittee at its twenty-eighth session as a basis for policy decisions to be made in that area; UN )ب( وافقت على أن لتنفيذ نظام الحسابات القومية عناصر تنسيقية اقليمية ومركزية على السواء وطلبت إلى الفريق العامل أن يدرس المسألة بالتشاور مع اللجان الاقليمية وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين كأساس لاتخاذ قرارات تتعلق بالسياسة العامة في ذلك المجال؛
    201. At its fifty-first session, the Commission, in its resolution 1995/79, having taken note of the report of the working group (E/CN.4/1995/96), welcomed the progress made and requested the group to meet for a period of two weeks prior to the fifty-second session of the Commission to pursue its mandate. UN ١٠٢- وفي الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، رحبت اللجنة في قرارها ٥٩٩١/٩٧، بعد أن أحاطت علماً بتقرير الفريق العامل )E/CN.4/1995/96(، بالتقدم المحرز وطلبت إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة اسبوعين قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين للجنة بغية مواصلة أداء ولايته.
    (k) Took note of the initiative for developing quarterly sectoral accounts, balance sheets and flow of funds within the framework of the 2008 SNA, and requested the Intersecretariat Working Group on National Accounts to exercise flexibility in its implementation; UN (ك) أحاطت علما بمبادرة إعداد الحسابات القطاعية وبيانات الميزانية وتدفق الأموال على أساس فصلي في إطار نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل توخي المرونة في تنفيذها؛
    (f) Noted the proposal by the Intersecretariat Working Group on National Accounts to monitor the progress in implementing the 2008 SNA, and requested the Working Group to exercise flexibility in the implementation of SNA 2008; UN (و) أحاطت علما بالاقتراح المقدم من الفريق العامل لرصد التقدم المحرز في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل إبداء المرونة في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    Prior to the meeting, in a communication addressed to the Working Group, and during the meeting the Government stressed the importance it attached to clarifying this one outstanding case, reiterated its desire to invite a family member of the person concerned to visit Kuwait with a view to finding a solution, and requested the Working Group to transmit this invitation to the family. UN 189- وشددت الحكومة في بيان لها وجهته إلى الفريق العامل قبل اللقاء وأثناءه على الأهمية التي توليها لتوضيح هذه الحالة المعلقة الوحيدة وأكدت مجددا رغبتها في دعوة أحد أفراد أسرة الشخص المعني إلى زيارة الكويت بغية إيجاد حل للقضية وطلبت إلى الفريق العامل نقل هذه الدعوة إلى الأسرة.
    The Commission noted those concerns and requested the Working Group to bear them in mind in its deliberations. (For the next two sessions of the Working Group, see para. 251 (e) below.) UN وقد أحاطت اللجنة علما بتلك الشواغل، وطلبت إلى الفريق العامل أن يضعها في اعتباره في أثناء مداولاته. (فيما يتعلق بدورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 251 (هـ) أدناه).
    The Commission noted those concerns and requested the Working Group to bear them in mind in its deliberations. (For the next two sessions of the Working Group, see para. 251 (e) below.) UN وقد أحاطت اللجنة علما بتلك الشواغل، وطلبت إلى الفريق العامل أن يضعها في اعتباره في أثناء مداولاته. (فيما يتعلق بدورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 251 (هـ) أدناه).
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the Working Group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم ورقة ختامية إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the Working Group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council; and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of its forty-eighth session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية، قبل نهاية دورتها الثامنة واﻷربعين، تقريرا عن سير أعماله )القرار ٤٨/٢٦(.
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council; and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of its forty-eighth session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية، قبل نهاية دورتها الثامنة واﻷربعين، تقريرا عن سير أعماله )القرار ٤٨/٢٦(.
    (f) Noted the proposal by the Intersecretariat Working Group on National Accounts to monitor the progress in implementing the 2008 SNA, and requested the Working Group to exercise flexibility in the implementation of the 2008 SNA; UN (و) أحاطت علما بالاقتراح المقدم من الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية لرصد التقدم المحرز في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل إبداء المرونة في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of that session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــــل العــادل فــي مجلــس الأمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية تلك الدورة تقريرا عن سير أعماله (القرار 48/26).
    At its forty-eighth session, the General Assembly established the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, and requested the Working Group to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the end of that session (resolution 48/26). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيــــل العــادل فــي مجلــس الأمــن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، وطلبت إلى الفريق العامل أن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية تلك الدورة تقريرا عن سير أعماله (القرار 48/26).
    (c) Agreed that the quantity, type and sources of resources for implementing the SNA should be assessed realistically and requested ISWGNA to review the question of the best approach to take to the mobilization of resources, including consideration of possible roles for the executive secretaries of the regional commissions. UN )ج( وافقت على وجوب تقييم كمية ونوع ومصادر الموارد المطلوبة لتنفيذ نظام الحسابات القومية تقييما واقعيا وطلبت إلى الفريق العامل أن يستعرض مسألة أفضل نهج لتعبئة الموارد، بما في ذلك النظر في اﻷدوار الممكنة لﻷمانات التنفيذية للجان الاقليمية.
    159. At its fifty-second session, the Commission, in its resolution 1996/85, having taken note of the report of the working group on its second session (E/CN.4/1996/102), noted the progress made and requested the group to meet for a period of two weeks, or less if possible, prior to the fifty-third session of the Commission to pursue its mandate. UN ٩٥١- وفي الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، لاحظت اللجنة في قرارها ٦٩٩١/٥٨، بعد أن أحاطت علماً بتقرير الفريق العامل )E/CN.4/1996/102(، التقدم المحرز وطلبت إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة اسبوعين أو أقل من ذلك قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة بغية مواصلة أداء ولايته.
    (k) Took note of the initiative for developing quarterly sectoral accounts, balance sheets and flow of funds within the framework of the 2008 SNA, and requested the Intersecretariat Working Group on National Accounts to exercise flexibility in its implementation; UN (ك) أحاطت علماً بمبادرة إعداد الحسابات القطاعية وبيانات الميزانية وتدفق الأموال على أساس فصلي في إطار نظام الحسابات القومية لعام 2008، وطلبت إلى الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية توخي المرونة في تنفيذها؛
    The African Group emphasized the importance of using the framework of the Durban Declaration and requested that the Working Group did not include any concept that does not already have a legal basis and is not in accordance with the DDPA. UN وشددت المجموعة الأفريقية على أهمية استخدام إطار إعلان ديربان وطلبت إلى الفريق العامل ألا يدرج أي مفهوم لا يقوم فعلاً على أساس قانوني ولا يتمشى مع إعلان وبرنامج عمل ديربان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد