ويكيبيديا

    "وظائف فنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Professional posts
        
    • Professional Officers
        
    • Professional Officer
        
    • Professional positions
        
    • substantive positions
        
    • professionals
        
    • technical posts
        
    • substantive functions
        
    • substantive posts
        
    • Professional category
        
    The establishment of four Professional posts is proposed, together with a reduction of four General Service posts. UN وتقترح إنشاء أربع وظائف فنية ثابتة مقترنا بتخفيض بمقدار أربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    The establishment of four Professional posts is proposed, together with a reduction of four General Service posts. UN وتقترح إنشاء أربع وظائف فنية ثابتة مقترنا بتخفيض بمقدار أربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Seventeen posts have been reclassified, 10 of which are Professional posts. UN وقد أعيد تصنيف سبع عشرة وظيفة 10 منها وظائف فنية.
    Thus, the total proposed staffing establishment for field offices is 4 P-4, 8 P-3, 8 P-2, 8 National Professional Officers and 12 national General Service staff. UN وبذلك يتشكل مجموع الملاك الوظيفي المقترح للمكاتب الميدانية من 4 وظائف برتبة ف-4، و 8 برتبة ف-3، و 8 برتبة ف-2، و 8 وظائف فنية وطنية، و 12 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    1 P-4, 1 P-3, 5 Field Service, 4 National Professional Officer and 14 national General Service UN 1 ف-4 و 1 ف- 3 و 5 من فئة الخدمة الميدانية و 4 وظائف فنية وطنية و 14 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Three Professional posts are funded with extrabudgetary resources provided for the peacekeeping support account. UN كما تمول ثلاث وظائف فنية من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Three Professional posts are funded with extrabudgetary resources provided for the peacekeeping support account. UN كما تمول ثلاث وظائف فنية من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    He asked whether the General Services posts that were to be converted to Professional posts were subject to geographical distribution. UN وسأل عما إذا كانت الوظائف من فئة الخدمات العامة التي ستحول إلى وظائف فنية تخضع للتوزيع الجغرافي.
    Three new Professional posts are requested at New York to enable the Division to handle these Organization-wide responsibilities. UN والمطلوب إنشاء ثلاث وظائف فنية جديدة في نيويورك لتمكين الشعبة من النهوض بهذه المسؤوليات على نطاق المنظمة.
    Concerning the freezing of 11 posts, he noted that 4 were Professional posts and 7 were General Service posts. UN وفيما يتعلق بتجميد ١١ وظيفة، لاحظ أن ٤ منها وظائف فنية وأن ٧ منها من وظائف الخدمة العامة.
    Five new Professional posts and one upgrade have been proposed for the 2006 - 2007 regular budget. UN 30 - أُقترحت خمس وظائف فنية جديدة وترقية في الميزانية العادية للفترة 2006 - 2007.
    Furthermore, $0.5 million has been included for four new national Professional posts in sub-Saharan Africa. UN وعلاوة على ذلك، أدرج مبلغ 0.5 مليون دولار من أجل أربع وظائف فنية وطنية جديدة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Funds under this line may be transferred to line 1100 to create or support short-term Professional posts if necessary. UN ويجوز نقل الأموال تحت هذا البند إلى البند 1100 لخلق أو لدعم وظائف فنية قصيرة الأجل إذا دعت الضرورة إلى ذلك.
    While a limited number of posts had to remain at Headquarters for implementing global responsibilities in this field, the Secretary-General had now decided to propose the redeployment of nine Professional posts and nine General Service posts to the regional commissions. UN وبينما يتعين بقاء عدد محدود من الوظائف في المقر لتنفيذ المسؤوليات العالمية فـي هذا الميدان، فقد قـرر اﻷمين العـام اﻵن أن يقترح نقل ٩ وظائف فنية و ٩ وظائف من فئة الخدمات العامة الى اللجان الاقليمية.
    This was evidenced in the field of natural resources and energy, whereby nine Professional posts and nine General Service posts and some of their responsibilities were decentralized from the Department to the regional commissions. UN ويدل على ذلك ما حدث في ميدان الموارد الطبيعية والطاقة، حيث سحبت تسع وظائف فنية وتسع وظائف من فئة الخدمات العامة وبعض مسؤولياتها من اﻹدارة المذكورة وحولت على اللجان اﻹقليمية.
    Three Professional posts and six General Service posts are proposed for creation in 1995. UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف فنية وست وظائف خدمة عامة في ٥٩٩١.
    (a) Forty-two positions (1 P-4, 1 P-3, 4 National Professional Officers and 36 Local level) be abolished; UN (أ) إلغاء 42 وظيفة (وظيفة واحدة ف-4، ووظيفة واحدة ف-3، و 4 وظائف فنية وطنية، و 36 وظيفة من الرتبة المحلية)؛
    (c) Fifty-two positions (1 P-3, 3 Field Service, 10 National Professional Officer and 38 Local level) be abolished. UN (ج) إلغاء 52 وظيفة (وظيفة واحدة ف-3؛ و 3 وظائف من الخدمة الميدانية، و 10 وظائف فنية وطنية، و 38 من الرتبة المحلية).
    Members of all communities were encouraged to apply for Professional positions in KPC. UN وكان ثمة حفز لأعضاء كافة الطوائف على تقديم طلبات للحصول على وظائف فنية في فرقة حماية كوسوفو.
    The Committee is of the view that the functions of the Chief of Staff could be performed by the Senior Political Affairs Officer, given the fact that the Office comprises six substantive positions. UN وترى اللجنة أنّ مهام رئيس الديوان يمكن أن يضطلع بها موظف الشؤون السياسية الأقدم نظرا لأن المكتب يشمل ست وظائف فنية.
    In the longer term, the establishment of three professionals and six General Service staff should be envisaged. UN وفي الأجل الطويل، ينبغي توخي إنشاء 3 وظائف فنية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة.
    A Chief Electoral Officer and Chief of Operations have been recruited, while other technical posts for both southern Sudan and UNMIS headquarters in Khartoum are being filled. UN وتم تعيين كبير موظفي شؤون الانتخابات ورئيس عمليات، في حين يجري شغل وظائف فنية أخرى في كل من مقر جنوب السودان ومقر بعثة الأمم المتحدة في السودان في الخرطوم.
    Furthermore, no substantive functions are carried out from the Kuwait office. UN وعلاوة على ذلك، لا يتم الاضطلاع بأية وظائف فنية انطلاقا من مكتب الكويت.
    The increase in non-post requirements provides for furniture and equipment, primarily for the four new substantive posts. UN والزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تتصل بالأثاث والمعدات، اللازمة أساسا لأربع وظائف فنية جديدة.
    3. The geographical distribution in the Centre for Human Rights, as at 30 June 1996, of staff appointed by the Secretary-General for at least one year to posts in the Professional category and above, as well as staff temporarily placed against Professional posts subject to geographical distribution, is contained in the annex to the present report. UN ٣ - ويرد في المرفــق اﻷول للتقريـــر الحالـــي التوزيع الجغرافــي في مركز حقوق اﻹنسان، بتاريخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، للموظفين الذين عينهم اﻷمين العام لسنة واحدة على اﻷقل في وظائف في الفئة الفنية وما فوقها، وكذلك للموظفين الذين وضعوا مؤقتا قبالة وظائف فنية خاضعة للتوزيع الجغرافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد