The provision would continue to provide for 20 regular budget posts and related non-post resources. | UN | ويتيح هذا المبلغ مواصلة تغطية تكاليف 20 وظيفة ممولة من الميزانية العادية وما يتصل بها من موارد غير متعلقة بالوظائف. |
The Committee therefore recommends against the proposed abolishment of the 13 regular budget posts in this regard. | UN | ومن ثم توصي اللجنة بوقف الإلغاء المقترح لـ 13 وظيفة ممولة من الميزانية العادية في هذا الصدد. |
There were 135 regular budget posts and 24 extrabudgetary posts assigned to the programme. | UN | وكان مخصصا للبرنامج ١٣٥ وظيفة ممولة من الميزانية العادية و ٢٤ وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
The proposed resources would continue to provide for 36 regular budget posts and other non-post requirements. | UN | وتتيح الموارد المقترحة مواصلة تغطية تكاليف 36 وظيفة ممولة من الميزانية العادية والاحتياجات الأخرى غير المتعلقة بالوظائف. |
Specifically, the request for a regular budget post to replace an individual provided gratis to handle the system of regular compliance monitoring was inappropriate, since there was established machinery for such situations. | UN | ولا يجوز، بصفة خاصة، أن يطالب بإنشاء وظيفة ممولة من الميزانية العادية للاستعاضة عن موظف مقدم بالمجان لتناول نظام رصد الامتثال العادي، فهناك آلية يجري العمل بها في مثل هذه الحالات. |
179. The Office manages 62 regular budget posts. | UN | 179 - يدير المكتب 62 وظيفة ممولة من الميزانية العادية. |
The proposed resources would continue to provide for 35 regular budget posts and other non-post requirements. | UN | وتتيح الموارد المقترحة مواصلة تغطية تكاليف 35 وظيفة ممولة من الميزانية العادية والاحتياجات الأخرى غير المتعلقة بالوظائف. |
VIII.133 The Secretary-General proposes to continue 137 regular budget posts for the Office of Information and Communications Technology. | UN | ثامنا-133 يقترح الأمين العام استمرار 137 وظيفة ممولة من الميزانية العادية لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Those 10 posts, combined with 34 regular budget posts of the Secretariat, would have made up the total staff complement of the Integrated Management Information Service. | UN | ومن شأن هذه الوظائف العشر إذا أضيفت إلى 34 وظيفة ممولة من الميزانية العادية للأمانة العامة أن تشكل إجمالي الموظفين المكملين لملاك دائرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
182. The Office for Disarmament Affairs manages 58 regular budget posts of which 37 are in the Professional category. | UN | 181 - يدير مكتب شؤون نزع السلاح 58 وظيفة ممولة من الميزانية العادية، بينها 37 وظيفة من الفئة الفنية. |
By end January 2005, vacant General Service posts amounted to 416 regular budget posts. | UN | وبنهاية كانون الثاني/يناير 2005، بلغت عدد الوظائف الشاغرة من فئة الخدمات العامة 416 وظيفة ممولة من الميزانية العادية. |
As can be seen, the 1997–1998 staffing structure of the Division provides for 24 regular budget posts, 154 support account posts and 68 gratis positions. | UN | ومثلما يمكن تبينه، فإن هيكل ملاك الموظفين في الشعبة لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ يتضمن ٢٤ وظيفة ممولة من الميزانية العادية، و ١٥٤ وظيفة ممولة من حساب الدعم و ٦٨ وظيفة يشغلها أفراد مقدمون دون مقابل. |
27C.38 A staffing of 58 regular budget posts is proposed for the Operational Services Division, as shown in table 27C.9. | UN | ٧٢ جيم - ٨٣ يقترح ملاك مؤلف من ٥٨ وظيفة ممولة من الميزانية العادية لشعبة الخدمات التنفيذية، كما هو مبيﱠن في الجدول ٧٢ جيم - ٩. |
27C.38 A staffing of 58 regular budget posts is proposed for the Operational Services Division as shown in table 27C.9. | UN | ٧٢ جيم - ٨٣ يقترح شغل ٨٤ وظيفة ممولة من الميزانية العادية فيما يتصل بشعبة الخدمات التنفيذية، مما هو موضح في الجدول ٧٢ جيم - ٩. |
With reference to the statement that 7,486 staff, out of a total of 15,178, held permanent, probationary or indefinite appointments, he noted that both figures included extrabudgetary posts; a figure of 10,021 regular budget posts was also cited in the report. | UN | وفيما يتعلق بما ورد من أن لدى ٤٨٦ ٧ موظفا، من مجموع ١٧٨ ١٥ موظفا، تعيينات دائمة أو تحت الاختبار أو لمدة غير محددة، لاحظ أن كلا الرقمين يضم وظائف ممولة من مصادر خارجة عن الميزانية، وقال إنه ورد في التقرير أيضا أن ٠٢١ ١٠ وظيفة ممولة من الميزانية العادية. |
25.21 The amount of $46,834,700, reflecting an increase of $1,779,800, provides for 122 regular budget posts, including 111 Professional and above and 11 General Service posts. | UN | 25-21 يغطي مبلغ 700 834 46 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 800 779 1 دولار، 122 وظيفة ممولة من الميزانية العادية، تضم 111 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
(includes 58 regular budget posts) | UN | (ويشمل ذلك 58 وظيفة ممولة من الميزانية العادية) |
However, programmes with high vacancy rates have not been targeted; instead, the approach has, in general, been based on such individual internal reviews, carried out by programmes with more than 50 regular budget posts, with the aim of identifying one or two posts for possible outward redeployment. | UN | بيد أنه لم يتم استهداف البرامج التي بها معدلات شغور عالية؛ بل استند النهج المتبع عموما إلى فرادى الاستعراضات الداخلية التي تجريها البرامج التي بها أكثر من 50 وظيفة ممولة من الميزانية العادية بهدف إيجاد وظيفة أو وظيفتين قابلتين للنقل الخارجي. |
III.17 The resources proposed for posts of $38,487,400 would cover the costs relating to the continuation of 144 regular budget posts shown in table III.2. | UN | ثالثا-17 من شأن الموارد المقترحة للوظائف، البالغة 400 487 3 دولار، أن تغطي التكاليف المتصلة باستمرار 114 وظيفة ممولة من الميزانية العادية، مبينة في الجدول ثالثا-2 |
(d) Monthly reporting to Headquarters on any changes to each regular budget post and on vacant posts; | UN | (د) الإبلاغ الشهري إلى مقر الأمم المتحدة عن أي تغييرات تطرأ على كل وظيفة ممولة من الميزانية العادية وعن الشواغر؛ |
This timeframe is extremely favourable in comparison to obtaining a new budgeted post for a given area of activity, or to the length of the selection process through the National Competitive Examination (NCE) or other recruitment processes at entry level. | UN | وهذا الاطار الزمني مواتٍ جداً مقارنة بالحصول على وظيفة ممولة من الميزانية لمجال نشاط معين، أو مقارنة بطول عملية الاختيار في الامتحان التنافسي الوطني أو عمليات التوظيف الأخرى برتبة المبتدئين. |