ويكيبيديا

    "وعملية التحضير له" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its preparatory process
        
    • its preparatory process of
        
    Outline of the modalities of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries and its preparatory process UN موجز لطرائق عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا وعملية التحضير له
    Summit for Social Development and its preparatory process UN مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له
    (ii) Information on its programmes and activities in areas relevant to the Summit and its preparatory process and on the country or countries in which those programmes and activities are carried out; UN ' ٢ ' معلومات عن برامجها وأنشطتها في المجالات ذات الصلة بمؤتمر القمة وعملية التحضير له وعن البلد أو البلدان التي يجري الاضطلاع فيها بتلك البرامج واﻷنشطة؛
    At its organizational session, the Preparatory Committee adopted decision 2 on the modalities for participation in and contribution to the World Summit for Social Development and its preparatory process of non-governmental organizations. UN اعتمدت اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له.
    In the annex to that decision the Preparatory Committee set forth detailed criteria and procedures regarding the participation of non-governmental organizations in the Summit and its preparatory process. UN وفي مرفق ذلك المقرر، بينت اللجنة التحضيرية بالتفصيل المعايير والاجراءات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة وعملية التحضير له.
    13. The following briefing missions on Habitat II and its preparatory process were undertaken: UN ١٣ - اضطلع بالبعثات التالية لﻹحاطة بالمعلومات عن مؤتمر الموئل - ٢ وعملية التحضير له:
    The Secretary-General would make every effort to cover the shortfall within existing resources, through more efficient use of resources available, including inter alia potential savings achievable from the PaperSmart initiative to be implemented for the United Nations Conference on Sustainable Development and its preparatory process. UN وسيبذل الأمين العام كل الجهود لتغطية النقص في حدود الموارد الموجودة، وذلك عن طريق استخدام الموارد المتاحة بفعالية أكبر، بما في ذلك الوفورات المتوقعة الممكن تحقيقها بواسطة مبادرة توفير الورق التي ستنفذ أثناء مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وعملية التحضير له.
    Considering that the World Summit for Social Development and its preparatory process should strengthen efforts by all countries to promote policies for the enhancement of social integration in all societies, the alleviation and reduction of poverty and the expansion of productive employment, UN وإذ تضع في اعتبارها أنه ينبغي أن يعزز مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له الجهود التي تبذلها جميع البلدان لتشجيع سياسات زيادة التكامل الاجتماعي في كل المجتمعات وتخفيف حدة الفقر وتقليله وزيادة العمالة المنتجة،
    Further underscoring its commitment, the European Union had indicated its willingness to host the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2001 and was looking forward to a focused and constructive discussion regarding the modalities for the Conference and its preparatory process. UN وقال إنه لزيادة تأكيد هذا الالتزام أوضح الاتحاد اﻷوروبي استعداده لاستضافة مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لصالح أقل البلدان نموا في عام ١٠٠٢، ويتطلع إلى إجراء مناقشة مركزة بنﱠاءة فيما يتعلق بطرائق عمل المؤتمر وعملية التحضير له.
    (a) Adopted the modalities for participation in and contribution to the World Summit for Social Development and its preparatory process of non-governmental organizations, as set forth in the annex to the present decision; UN )أ( اعتمدت طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له على النحو المبين في مرفق هذا المقرر؛
    " Considering that the World Summit for Social Development and its preparatory process should strengthen efforts by all countries to promote policies for the enhancement of social integration in all societies, the alleviation and reduction of poverty and the expansion of productive employment, UN " وإذ تضع في اعتبارها أنه ينبغي أن يعزز مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له الجهود التي تبذلها جميع البلدان لتشجيع سياسات تعزيز التكامل الاجتماعي في جميع المجتمعات وتخفيف حدة الفقر وتقليله وزيادة العمالة المنتجة،
    " 9. Calls upon the non-governmental organizations in consultative status with the United Nations and those accredited to the Summit and its preparatory process to contribute fully to the work of the Preparatory Committee and to the Summit; UN " ٩ - تطلب الى المنظمات غير الحكوميــة ذات المركــز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة وعملية التحضير له أن تساهم مساهمة كاملة في أعمال اللجنة التحضيرية وفي مؤتمر القمة؛
    Note by the Secretary-General on an outline of the modalities of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries and its preparatory process (A/63/284) UN مذكرة من الأمين العام عن موجز لطرائق عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا وعملية التحضير له (A/63/284)
    55. Lastly, he welcomed the note by the Secretary-General on the outline of the modalities of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries and its preparatory process (A/63/284). UN 55 - وأخيرا، أعرب عن ترحيبه بمذكرة الأمين العام المعنونة " موجز لطرائق عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً وعملية التحضير له " (A/63/284).
    Note by the Secretary-General on an outline of the modalities of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries and its preparatory process (A/63/284) UN (ب) مـذكرة من الأمين العام يعرض فيها موجزا لطرائق عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا وعملية التحضير له (A/63/284).
    1. The Preparatory Committee for the World Summit for Social Development, at its organizational session held from 12 to 16 April 1993, adopted decision 2 on the modalities for participation in and contribution to the Summit and its preparatory process of non-governmental organizations. * A/CONF.166/PC/14. UN ١ - اتخذت اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، في دورتها التنظيمية المعقودة في الفترة من ١٢ الى ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة وعملية التحضير له)١(.
    (a) The secretariat of the World Summit for Social Development will be responsible for the receipt and preliminary evaluation, in accordance with the provisions given below of requests from non-governmental organizations for accreditation to the Summit and its preparatory process; UN )أ( تكون أمانة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية مسؤولة عن تلقي طلبات المنظمات غير الحكومية بشأن اعتماد مشاركتها في مؤتمر القمة وعملية التحضير له وعن إجراء التقييم اﻷولي لتلك الطلبات وفقا لﻷحكام الواردة أدناه؛
    1. The Preparatory Committee for the World Summit for Social Development, at its organizational session held from 12 to 16 April 1993, adopted decision 2 on the modalities for participation in and contribution to the Summit and its preparatory process of non-governmental organizations. 1/ UN ١ - اتخذت اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، في دورتها التنظيمية المعقودة في الفترة من ١٢ الى ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة وعملية التحضير له)١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد