ويكيبيديا

    "وغير متوقع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and unexpected
        
    • and unpredictable
        
    • unexpected and
        
    • and unexpectedly
        
    • an unanticipated
        
    • and unanticipated
        
    • unpredictable and
        
    • unforeseen
        
    As a consequence, assembly differs from assemblage which is determined by a sudden and unexpected event and therefore occasional. UN ولذا فإن التجمع يختلف عن التجمهر الذي ينجم عن حدث مفاجئ وغير متوقع وهو بالتالي عرضي.
    Our Organization is confronted with a sudden and unexpected acceleration of history. UN وتواجه منظمتنا تسارع خطى التاريخ على نحو مفاجئ وغير متوقع.
    The victim's hands are noticeably free of defensive wounds, which suggests that the attack was sudden and unexpected. Open Subtitles ويُتَوَقَع أن الهجوم كان مباغتاً وغير متوقع. حسناً، هل لدينا هوية عنه؟
    During the reporting period, the permit regime was tightened considerably and has become increasingly unreliable and unpredictable. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شُدد نظام التصاريح بقدر كبير وأصبح غير موثوق وغير متوقع بشكل متزايد.
    There will be an unexpected and totally unplanned pop quiz tomorrow. Open Subtitles ستخضعون غداً لاختبار مفاجىء غير مخطط له وغير متوقع
    Recent history has demonstrated that other demands could arise quite suddenly and unexpectedly as well. UN و يشير التاريخ القريب إلى احتمال نشوء مطالب أخرى بشكل مفاجئ وغير متوقع أيضا.
    In the event, however, there was an unanticipated abrupt cyclical downswing in the United States economy after the second quarter of 2000, a development which serves as a sharp reminder of the inherent difficulties of forecasting cyclical turning points. UN غير أن واقع الأمر أنه حدث هبوط دوري مفاجئ وغير متوقع في اقتصاد الولايات المتحدة بعد الربع الثاني من عام 2000، وهو تطور ينبهنا بحدة إلى الصعوبات الكامنة في التنبؤ بنقاط التحول الدورية.
    In the north-west of the Democratic Republic of the Congo, a new and unanticipated challenged emerged late last year. UN في شمال غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية، برز تحد جديد وغير متوقع في أواخر العام الماضي.
    He recently retired after a sudden and unexpected diagnosis of cerebral amyloid angiopathy. Open Subtitles تقاعد حديثاً بع اكتشف مفاجئ وغير متوقع لمرض اعتلال أوعية المخ
    There was another important and unexpected reason why Bible-believing African Americans accepted the religion of their oppressors. Open Subtitles كان هناك سبب آخر مهم وغير متوقع تسبب في جعل الأمريكيين الأفارقة المؤمنين بالكتاب المقدس يقبلون الدين من مضطهديهم
    ln 1 998, astronomers made a remarkable and unexpected discovery. Open Subtitles ،في 1998 قام الفلكيون باكتشافٍ رائع وغير متوقع
    Nothing, sweetheart. That's great. and unexpected. Open Subtitles لا شيء يا حبيبي، هذا عظيم وغير متوقع.
    The right shape charge will put a big enough dent in a steel door to disengage the lock, which can turn a fire exit into a convenient and unexpected entrance. Open Subtitles إن شحنة صحيحة الشكل يمكنها أن تصنع ,تجويفا في باب حديدي لفك القفل والتي بإمكانها تحويل مخرج الحريق لمدخل مناسب وغير متوقع
    It's just so tragic and unexpected. Open Subtitles انها فقط حتى مأساوي وغير متوقع.
    The overall decline in voluntary contributions combined with a decline in interest income resulted in a sharp and unexpected decline of 26 per cent in general-purpose income, which had a disproportionate impact on day-to-day operations and the ability of UNODC to carry out its mandate. UN وأفضى الانخفاض العام في التبرعات إضافة لانخفاض إيرادات الفوائد إلى انخفاض حاد وغير متوقع مقداره 26 في المائة في إيرادات الأغراض العامة، الأمر الذي أثر بصورة غير متناسبة على العمليات اليومية للمكتب وعلى قدرته على الاضطلاع بولاياته.
    21. In 2009, UNODC faced a difficult financial situation, with a sharp and unexpected decline in general-purpose income, partially exacerbated by the global financial crisis. UN 21 - في عام 2009، واجه المكتب حالة مالية صعبة، حيث حدث انخفاض حاد وغير متوقع في إيرادات الأغراض العامة، ضاعفت من شدته جزئيا الأزمة المالية العالمية.
    He may be rash and unpredictable at times, but he has a fierce heart. Open Subtitles قد يكون متسرع وغير متوقع في بعض الاحيان لكن لديه قلب شجاع
    November 5, 1987 ah, today was a very long and unpredictable day. Open Subtitles الخامس من ديسمبر 1987 اليوم كان طويلا للغاية وغير متوقع
    Dearest Lizzy, since writing the above, something has occurred of a most unexpected and serious nature. Open Subtitles عزيزتي ليزي بعد ما كـُتـِبَ اعلاه، شيء هو اكثر جدية وغير متوقع قد حدث.
    In accordance with its multi-year programme of work for the period 2007-2015, the United Nations Forum on Forests may include in the agenda of any of its sessions emerging issues of global significance that are related to and/or have an impact on forests and sustainable forest management and which are urgent, unexpected and not already addressed in the agenda of the respective session. UN وفقا لبرنامج عمله المتعدد السنوات للفترة 2007-2015، قد يدرج منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في جدول أعمال أي من دوراته مسائل مستجدة ذات أهمية عالمية تتصل بالغابات والإدارة المستدامة للغابات و/أو يكون لها تأثير عليها، وتكون ذات طابع ملح وغير متوقع ولم يسبق تناولها في إطار جدول أعمال الدورة ذات الصلة.
    Many lives were lost unjustly, incomprehensibly and unexpectedly. Open Subtitles فقدت فيه الكثير من الأرواح دون وجه حق بشكل غير مفهوم وغير متوقع
    8. The Committee notes that this balance resulted mostly from the delayed deployment of civilian staff, lower than projected utilization of aircraft and the receipt of an unanticipated budgeted voluntary contribution in kind in respect of rations amounting to $1,340,000. UN ٨ - وتلاحظ اللجنة أن هذا الرصيد ناتج في معظمه عن تأخر نشر الموظفين المدنيين، واستخدام الطائرات استخداما أقل مما كان مزمعا، وتلقي تبرع عيني مدرج بالميزانية، وغير متوقع فيما يتعلق بحصص اﻹعاشة وقيمته ٠٠٠ ٣٤٠ ١ دولار.
    For globalization and urbanization is bringing with it new and unanticipated challenges and technological and social change, affecting not only employment structures and the perspectives for work, but also confronting human settlements professionals with new tasks, related to the physical design and the environmental, social and economic sustainability of settlements growth and development. UN ذلك أن عمليتا العولمة والتحول الحضري يجلبان معهما ما هو جديد وغير متوقع من تحديـــات وتغيــرات تكنولوجية واجتماعية، لا تؤثر فقط في بنى العمالة والتوقعات الخاصة بفرص العمل، وإنما تواجه الاخصائيين في مجال المستوطنات البشرية بمهام جديدة تتصل بالتصميم العمراني والاستدامة البيئية والاجتماعية والاقتصادية لنمو المستوطنات وتنميتها.
    What were dealing with is an unpredictable and violent man, one given to fits of rage, one given to bizarre conduct. Open Subtitles ما كنا نتعامل معه هنا شخص رجل عنيف وغير متوقع ، ولديه نوبات غضب, وايضا سلوك غريب.
    This has placed an unforeseen and undue burden on the Organization. UN وقد ألقى هذا عبئا غير واجب وغير متوقع على المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد