In addition, it is clear that all Parties now participate either directly or indirectly in these activities through participation in or funding of the efforts of the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه من الواضح أن كل الأطراف تشارك حالياً بصورة مباشرة أو غير مباشرة في تلك الأنشطة من خلال المشاركة في أو تمويل جهود فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي. |
Responses from the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Technology and Economic Assessment Panel | UN | الردود الواردة من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وفريق التقييم التكنولوجي والاقتصادي |
It was suggested that the draft decision might require revision in the light of a synthesis report to be released by the Environmental Effects Panel and the Scientific Assessment Panel. | UN | وأشير إلى أن مشروع المقرر قد يتطلب إجراء تنقيح في ضوء تقرير تجميعي سيصدره فريق تقييم الآثار البيئية وفريق التقييم العلمي. |
The Evaluation Group (EVG) is part of the Bureau for Organizational Strategy and Learning. | UN | وفريق التقييم التابع لليونيدو هو جزء من مكتب إستراتيجية المنظمة والتعلّم بالمنظمة. |
Governments agreed that the Chair and the Assessment Team will work on the definition and general lines to be assessed, as well as elements to be evaluated. | UN | واتفقت الحكومات على أن يقوم الرئيس وفريق التقييم بالعمل على التعاريف والخطوط العريضة التي سيتم تقييمها، وكذلك العناصر التي سيتم تقييمها. |
The Advisory Bodies: What do the Parties need or want the TEAP, Environmental Effects and Science Assessment Panels to do in the future? Might the Terms of Reference of the TEAP, EEP and SAP be adjusted to focus on new and remaining tasks? | UN | ○ ما الذي تحتاج إليه الأطراف أو ترغب في أن يفعله فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق الآثار البيئية وفريق التقييم العلمي في المستقبل؟ هل من المحتمل تعديل اختصاصات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق الآثار البيئية وفريق التقييم العلمي أو تركيزها على مهام جديدة أو على المهام المتبقية؟ |
Encouraging reports from the Technology and Economic Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Environmental Effects Assessment Panel that provide consistent and coherent information and advice on technology, science and environmental effects and safety associated with ozone-depleting substances and alternatives to such substances, | UN | وإذ يشجع على تقديم التقارير الصادرة من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية التي توفر معلومات متسقة ومتماسكة، وتقدم المشورة بشأن التكنولوجيا، والعلوم، والآثار البيئية، والسلامة المرتبطة بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وبدائل هذه المواد، |
Encouraging reports from the Technology and Economic Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Environmental Effects Assessment Panel that provide consistent and coherent information and advice on technology, science and environmental effects and safety associated with ozone-depleting substances and alternatives to such substances, | UN | وإذ يشجع على تقديم التقارير الصادرة من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية التي توفر معلومات متسقة ومتماسكة، وتقدم المشورة بشأن التكنولوجيا، والعلوم، والآثار البيئية، والسلامة المرتبطة بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وبدائل هذه المواد، |
Also in attendance were representatives of the Economic Effects Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel of the Montreal Protocol. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن فريق تقييم الآثار الاقتصادية، وفريق التقييم العلمي، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التابعين لبروتوكول مونتريال. |
1. To request the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel: | UN | 1 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي أن: |
To accomplish these tasks, the Parties created a Science Assessment Panel, an Environmental Effects Assessment Panel, a Technology Assessment Panel and an Economic Assessment Panel. | UN | وسعياً إلى تحقيق هذه المهمة، أنشأ الأطراف فريق التقييم العلمي، وفريق تقييم التأثيرات البيئية، وفريق تقييم التكنولوجيا وفريق التقييم الاقتصادي. |
1. To request the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel: | UN | 1 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي أن يقدما ما يلي: |
He suggested that the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel should recommend appropriate actions to the Parties to enable them to limit or ban the use of ODS. | UN | وإقترح أن يوصي فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي الأطراف بما هو مناسب من إجراءات لمساعدتها على الحد من استخدام المواد المستنفدة للأوزون أو حظرها. |
First, as noted above, it appears that the goal of Article 9 is being met in a systematic manner through, at a minimum, the Parties' participation in or funding of the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel. | UN | الأولى، وكما ورد بأعلى، حيث يبدو أن الهدف من المادة 9 يجري الوفاء به بصورة نظامية من خلال، على أدنى تقدير، مشاركة الأطراف في أو تمويل جهود فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي. |
The subprogramme was also involved in the work of the IPCC and the Technology and Economic Assessment Panel of the Montreal Protocol on a special report on safeguarding the ozone layer and the global climate system. | UN | كما شارك البرنامج الفرعي في عمل الفريق الحكومي الدولي وفريق التقييم التكنولوجي والاقتصادي التابع لبروتوكول مونتريال بشأن تقرير خاص عن الحفاظ على طبقة الأوزون ونظام المناخ العالمي. |
The Montreal Protocol has, since its inception, had the benefit of a robust scientific assessment and analysis process which has been carried out with the support of the World Meteorological Organization (WMO) through the Protocol's Scientific Assessment Panel and Environmental Effects Assessment Panel. | UN | استناد بروتوكول مونتريال، منذ إنشائه، من عملية التقييم العلمي والتحليل الدائرة التي نفذت بدعم من منظمة الأرصاد الجوية العالمية من خلال فريق التقييم العلمي وفريق التقييم التأثيرات البيئية لدى البروتوكول. |
Recalling decision XI/19 on the assessment of new substances, which requests the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel to develop criteria to assess the potential ODP of a new substance and to produce a guidance paper on public/private sector partnerships in this assessment, | UN | وإذ يشير إلى المقرر 11/19 بشأن تقييم المواد الجديدة الذي يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي أن يضعا معايير لتقدير دالات استنفاد الأوزون لأي مادة جديدة وأن يعدا ورقة توجيهية بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص في هذا التقييم؛ |
5. Request TEAP and the Scientific Assessment Panel (SAP) to continue to address the elements that would enable reconciliation of the large discrepancy between emissions reported and those inferred from atmospheric measurements; | UN | 5 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي مواصلة معالجة العناصر التي تمكن من التوفيق بين الفروق الكبيرة بين الانبعاثات المبلغة وتلك الناشئة عن قياسات الغلاف الجوي؛ |
Since 2006, the Evaluation Group has supported the introduction of RBM in UNIDO. | UN | 15- منذ عام 2006 وفريق التقييم يدعم الأخذ بالإدارة القائمة على النتائج في اليونيدو. |
Despite the best efforts of my Special Envoy and the Assessment Team, and the intervention of the Foreign Minister of Côte d'Ivoire, Corporal Sankoh could not be persuaded to discuss the implementation of the Agreement before the Team's departure from Abidjan. | UN | وبالرغم من أن مبعوثي الخاص وفريق التقييم قد بذلوا قصارى جهدهم، وبالرغم من تدخل وزير خارجية كوت ديفوار، فقد تعذر إقناع العريف سانكوه بمناقشة تنفيذ الاتفاق قبل مغادرة الفريق ﻷبيدجان. |
Subsequently, following informal and wide-ranging consultations among interested parties, it was considered that the draft decision should be revised in the light of a synthesis report to be released by the Environmental Effects and Scientific Assessment Panels. | UN | وفي وقت لاحق، وُضع في الاعتبار، بعد إجراء مشاورات غير رسمية واسعة النطاق بين الأطراف المعنية، أن مشروع القرار ينبغي تنقيحه في ضوء التقرير التوليفي الذي سيصدر عن فريق تقييم الآثار البيئية وفريق التقييم العلمي. |
IOS and EVA are both very active in their respective oversight communities. | UN | ويضطلع المكتب وفريق التقييم بدور نشط للغاية، كُلٌّ في أوساطه الرقابية. |
Arrangements will be made for the IPCC and the TEAP to present their results at SBSTA 22. | UN | وستوضع ترتيبات للفريق الحكومي الدولي وفريق التقييم لعرض نتائجهما على الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية. |
The difference in responsibilities between the Inspection and Evaluation Division and the evaluation team in DPKO: | UN | الفرق من حيث المسؤوليات بين شعبة التفتيش والتقييم وفريق التقييم التابع لإدارة عمليات حفظ السلام: |