ويكيبيديا

    "وفي أواخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in late
        
    • at the end
        
    • late in
        
    • in the late
        
    • towards the end
        
    • by the end
        
    • later
        
    • by late
        
    • as of late
        
    • by the late
        
    • during the late
        
    • in the latter part
        
    • the end of
        
    • during late
        
    in late 2010, recruitment of staff was frozen due to funding constraints. UN وفي أواخر عام 2010، جرى تجميد استقدام الموظفين بسبب قيود التمويل.
    in late 2012, large numbers were recruited to counter an attempt by Jabhat Al-Nusra to enter Al Hasakah from Turkey. UN وفي أواخر عام 2012، جُندت أعداد كبيرة لصد محاولة قامت بها جبهة النصرة للدخول إلى الحسكة من تركيا.
    in late 1994, the Department established its Mine Clearance and Policy Unit to take on this responsibility. UN وفي أواخر عام ١٩٩٤ أنشأت اﻹدارة وحدة إزالة اﻷلغام والسياسات المتصلة بها، لتتولى هذه المسؤولية.
    at the end of 2000, according to the estimations of the Institute for Statistics of BiH, 3.683.665 people lived in BiH. UN وفي أواخر عام 2000، ووفقا لتقديرات معهد الإحصاء في البوسنة والهرسك، يقيم في البوسنة والهرسك 665 683 3 شخصا.
    late in 2004 and in early 2005, the Embassy received hate mail and a number of threatening telephone calls. UN وفي أواخر 2004 وأوائل 2005 تلقت السفارة ' ' بريدا يطفح بالكراهية`` وعددا من المكالمات الهاتفية المتوعدة.
    in late 1998, for example, experimentation and trials had been undertaken regarding the sink rates of longline setting devices. UN وفي أواخر عام 1998 مثلا، تم القيام بتجارب فيما يتعلق بمعدلات غوص أجهزة تثبيت خيوط الصيد الطويلة.
    in late 2008, the Department of Field Support sent a team to UNAMA for three months to assist in recruitment. UN وفي أواخر عام 2008، أرسلت إدارة الدعم الميداني فريقا إلى البعثة لفترة ثلاثة أشهر كي يساعد في عمليات التعيين.
    in late 2007, the Senate of Puerto Rico adopted a resolution in favour of the release of the prisoners. UN وفي أواخر عام 2007، اعتمد مجلس الشيوخ في بورتوريكو قرارا مؤيدا لإطلاق سراح السجناء.
    in late 2008, the Australian Government will release a white paper on homelessness that will set out a national action plan for reducing homelessness over the next decade. UN وفي أواخر عام 2008، ستصدر الحكومة الأسترالية ورقة بيضاء عن التشرد تتضمن خطة عمل وطنية للحد من التشرد خلال العقد القادم.
    in late 2008, one internal auditor left the organization; the recruitment process to fill the vacancy is underway. UN وفي أواخر عام 2008، ترك أحد مراجعي الحسابات الداخليين العمل مع المنظمة؛ وتجري حاليا عملية ملء هذه الوظيفة الشاغرة.
    in late 2007, UNICEF developed a customized private sector partnership training programme for its staff across the globe. UN وفي أواخر عام 2007، وضعت اليونيسيف برنامجاً تدريبياً مخصصاً للشراكات مع القطاع الخاص لموظفيها في جميع أرجاء العالم.
    in late 2007, CNDP stepped up efforts to recruit children, kidnapping large groups of boys in and around schools and refugee camps. UN وفي أواخر عام 2007، ضاعف المؤتمر جهوده لتجنيد الأطفال، فقام باختطاف مجموعات كبيرة من الفتيان بالقرب من المدارس ومخيمات اللاجئين.
    in late 2006, 14 gender committees were established in different judicial districts. UN وفي أواخر عام 2006، أُنشئت 14 لجنة للشؤون الجنسانية في مقاطعات قضائية مختلفة.
    in late August, Ethiopian forces reportedly crossed the border into Hiraan region and briefly entered Beledweyne to dislodge the insurgents. UN وفي أواخر آب/أغسطس، أُفيد أنَّ القوات الإثيوبية عبرت الحدود إلى منطقة ديران ودخلت لفترة وجيزة بلدوين لطرد المتمردين.
    in late 1999, 18.6 per cent of the population was under 15 years of age, while 10.5 per cent was over 65. UN وفي أواخر عام 1999، كانت نسبة 18.6 من السكان أقل من 15 سنة من العمر، في حين أن 10.5 في المائة كانوا فوق 65 سنة.
    in late 2000, a radio station was obliged to suspend broadcasting for several weeks as a result of anonymous threats. UN وفي أواخر عام 2000، اضطرت إذاعة إلى وقف برامجها لعدة أسابيع بسبب تهديدات من جهات مجهولة.
    at the end of 1991 and the beginning of 1992, Armenia initiated combat operations on the territory of Azerbaijan. UN وفي أواخر عام 1991 ومطلع عام 1992، شرعت أرمينيا في تنفيذ عمليات قتالية في أراضي أذربيجان.
    A report from that research will be published late in 2006. UN وفي أواخر عام 2006، سوف يُنشر تقرير عن هذا البحث.
    in the late 1980s and early 1990s, many Governments faced the conduct of multi-party elections for the first time. UN وفي أواخر الثمانينيات وأوائل التسعينيات واجهت حكومات عديدة عملية إجراء انتخابات شاركت فيها أحزاب متعددة ﻷول مرة.
    towards the end of the 1990s, the Algerian army gradually gained the upper hand in the conflict. UN وفي أواخر التسعينات، مالت كفة الصراع تدريجياً لصالح الجيش الجزائري.
    by the end of 1997, China had signed bilateral judicial assistance treaties with 24 countries and had acceded to more than 20 international conventions. UN وفي أواخر عام ١٩٩٧ كانت الصين قد وقعت المعاهدات الثنائية للمساعدة القضائية مع ٢٤ بلدا وانضمت إلى أكثر من ٢٠ اتفاقية دولية.
    later that month, the Ulu of Tokelau attended the Pacific Islands Forum meeting, where Tokelau was welcomed as an observer. UN وفي أواخر ذلك الشهر، حضر رئيس حكومة توكيلاو اجتماع منتدى جزر المحيط الهادئ، حيث جرى الترحيب بتوكيلاو بصفة مراقب.
    by late 2003, more than 256 million Chinese had become urban workers and the unemployment rate had fallen to 4.3 per cent. UN وفي أواخر عام 2003، كان أكثر من 256 مليون صيني يعملون في المدن وكان معدل البطالة 4.3 في المائة.
    as of late 1997, a total of 17 houses were in operation to support divorced women who cannot go to other vocational training institutes. UN وفي أواخر عام 1997، كان يجري تشغيل ما مجموعه 17 داراً لمساندة المطلقات اللاتي لا يستطعن الالتحاق بأي معاهد أخرى للتدريب المهني.
    by the late 1990s, there were nearly four new entrants to every person finding a job. UN وفي أواخر التسعينات كان هناك زهاء أربعة وافدين جدد مقابل كل شخص يجد فرصة عمل.
    during the late 1980s the MRTA had lost control over parts of these areas to the Shining Path. UN وفي أواخر الثمانينات، فقدت هذه الحركة سيطرتها على أجزاء من هذه المناطق لصالح حركة الدرب الساطع.
    in the latter part of August, Mr. Pastukhov visited Georgia. UN ٧ - وفي أواخر آب/أغسطس، زار السيد باستوخوف جورجيا.
    during late November, the battle came to a halt within a few hundred metres of the town's only hospital and some 2,000 patients were endangered. UN وفي أواخر تشرين الثاني/نوفمبر توقفت عمليات جبهة القتال على مسافة بضع مئات من اﻷمتار من مستشفى المدينة الوحيد وتعرضت سلامة نحو ألفي مريض للخطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد