One female civilian was also killed in the crossfire. | UN | وقتلت امرأة من المدنيين في تبادل إطلاق النار. |
FARDC forces killed two ADF elements and captured another two. | UN | وقتلت القوات المسلحة اثنين من عناصر التحالف وأسرت آخرَيْن. |
Three other people were killed in Agnibilékro by the FDS. | UN | وقتلت قوات الدفاع والأمن ثلاثة أشخاص آخرين في آنييبيليكرو. |
Israel had subsequently carried out retaliatory attacks in the Gaza Strip, killing some 20 Palestinian militants and civilians. | UN | وقد نفَّذت إسرائيل بعد ذلك هجمات انتقامية في قطاع غزة وقتلت حوالي 20 فلسطينياً من المسلّحين والمدنيين. |
You trusted her and she turned around and murdered the Attorney General. | Open Subtitles | لقد وثقت بها وهى ضربت بثقتك عرض الحائط وقتلت المُدعي العام |
Tragic events and strange facts happen for months and kill innocent people. | Open Subtitles | الأحداث المأساوية والوقائع الغريبة التي حدثت لشهور وقتلت العديد من الأبرياء. |
They fired at one vehicle and killed a pedestrian. | UN | وأطلقت النار على سيارة واحدة وقتلت أحد المشاة. |
During attacks on houses inhabited by Tutsis, entire families are sometimes killed. | UN | وقتلت أحيانا أسر بكاملها خلال الهجمات على البيوت التي يسكنها التوتسي. |
Yet our leaders were discredited and the initiative itself was unceremoniously killed. | UN | ومع ذلك فإن زعماءنا شوهت سمعتهم وقتلت المبادرة على نحو فظ. |
Also yesterday in Gaza, the occupying forces killed a 14-year-old Palestinian boy, Mahmoud Mohammed Abu Zaher, in a playground in Khan Younis. | UN | وقتلت أيضا قوات الاحتلال أمس صبيا فلسطينيا عمره 14 سنة واسمـه محمود محمد أبو زاهـر في ملعب في خان يونس. |
During the attack, the occupying forces killed at least 6 Palestinians and wounded more than 17 people, including children, some of whom remain in critical condition. | UN | وقتلت قوات الاحتلال خلال الحملة 6 فلسطينيين على الأقل وأصابت أكثر من 17 شخصا من بينهم أطفال لا يزال بعضهم في حالة حرجة. |
Two village huts were destroyed and some livestock were killed or injured. | UN | وقد دُمر كوخان من أكواخ القرية وقتلت بعض الماشية أو أصيبت. |
She turned up when I was knocked out and killed Carter. | Open Subtitles | اتت عندما كنت مغمى علي على الارض , وقتلت كارتر |
I swam across the river, climbed into the house, killed Lady Tressilian and then swam back again? | Open Subtitles | اننى سبحت عبر النهر وتسلقت الحبل,وعدت الى المنزل وقتلت السيدة تريسيليان وسبحت عائدا ثانية ؟ |
I also killed Kennedy, Lincoln, and the last dodo bird. | Open Subtitles | وقتلت كيندي ولينكن أيضاً وآخر طير من نوع دودو |
She took over the Business Center and killed innocent people. | Open Subtitles | هي من استولت على المركز التجاري وقتلت اناس ابرياء |
Israeli military attacks killed approximately 525 people in Gaza. | UN | وقتلت الهجمات العسكرية الإسرائيلية نحو 525 شخصا في قطاع غزة. |
Six months have passed since Israel attacked an international humanitarian aid convoy on the high seas, killing nine civilians and wounding many others. | UN | مضت ستة أشهر منذ أن هاجمت إسرائيل قافلة المساعدات الإنسانية الدولية في أعالي البحار وقتلت تسعة مدنيين وجرحت الكثيرين. |
French UNPROFOR forces counter-attacked, retaking the bridge, killing one Serb soldier and capturing three. | UN | وقامت القوات الفرنسية التابعة لقوة الحماية بصد الهجوم، فاستردت الجسر وقتلت أحد الجنود الصرب وأسرت ثلاثة منهم. |
When the displaced villagers tried to make their way out, the paramilitaries reportedly opened fire, killing several people. | UN | وعندما حاول القرويون المشردون الخروج من هذا الحصار أطلقت القوات شبه العسكرية النار عليهم، وقتلت أشخاصاً كثيرين. |
I sit on her father's throne, the father you betrayed and murdered. | Open Subtitles | أجلس على عرش والدها، والد كنت خيانة وقتلت. |
You started this, Michael, when you stole her gun to kill the man that put you in jail. | Open Subtitles | وانت سمحت لها انت بدأت هذا مايكل عندما سرقت سلاحها وقتلت الرجل الذي وضعك في السجن |
I've seen you fight; hand to hand, close kills; | Open Subtitles | لقد شاهدتك وانت تقاتل وأنت اعزل وقتلت أشخاص |
Your unit planted evidence, framed and even shot innocent victims to serve time for crimes they didn't commit. | Open Subtitles | وحدتك زرعت دليل حددت وقتلت حتى ضحايا أبرياء لقضاء فترة في السجن لجرائم هم لم يرتكبوها |
Confess to framing your sister and murdering your father, and you'll be free to go. | Open Subtitles | اعترف بأنك أوقعت بأختك وقتلت والدك وستكون حراً للذهاب |