Stop wasting my time. Take it or leave it. | Open Subtitles | توقّفْ عن إهْدار وقتِي إما توافقوا أو ترفضوا |
I will try to be better about managing my time. | Open Subtitles | أنا سَأُحاولُ لِكي أكُونَ مراهناً حول إدارة وقتِي. |
But if you don't follow the path of destiny that shapes the future as I know it, the world won't end up as it did in my time. | Open Subtitles | لكن إذا أنت لا تَتْلي طريق القدرِ ذلك يُشكّلُ المستقبلَ كما أَعْرفُه، العالم لَنْ يَنتهي بينما هو عَمِلَ في وقتِي. |
I spent about 80 percent of my time talking about Regina. | Open Subtitles | صَرفتُ حوالي 80 بالمائة وقتِي فى التحدث عن ريجينا. |
Well, I've known one or two very savage queens in my time. | Open Subtitles | حَسناً، عَرفتُ واحد وإثنان ملكات وحشيات جداً في وقتِي. |
In all my years... and I've known a vile tongue or two in my time, never have I heard such obscenities. | Open Subtitles | في كُلّ سَنَواتِي و عَرفتُ لسان حقير أَو إثنان في وقتِي عمري مَا سَمعَت مثل هذا المجونِ. |
Because we don't pay you to waste my time. | Open Subtitles | لأننا لا نَدْفعُك لتَضْييع وقتِي. |
Ah, that was before my time. | Open Subtitles | آه، ذلك كَانَ قبل وقتِي. |
One thing I've learned in my time here is there's nothing wrong with prudence when dealing with alien devices. | Open Subtitles | - - شيء واحد تَعلّمتُه في وقتِي هنا... ليس هناك خطأ بالتريث |
- I am tired of wasting my time here. | Open Subtitles | - أَنا مُتعِبُ مِنْ إهْدار وقتِي هنا. |
You're on my time now. | Open Subtitles | أنت على وقتِي الآن. |
You're workin'on my time now. | Open Subtitles | أنتم تعملون على وقتِي الآن. |
It's an expression from my time. | Open Subtitles | هو تعبيرُ مِنْ وقتِي. |
I've spent most of my time teaching, | Open Subtitles | قضيت أغلب وقتِي بالتدريس، |
Stop wasting my time! - You son of a... | Open Subtitles | توقّفْ عن إهْدار وقتِي! |
- You might say that in my time... | Open Subtitles | - لربما تقول الذي في وقتِي... |