The Special Rapporteur submitted a debriefing report to the Government which contained his main findings and recommendations. | UN | وقدم المقرر الخاص إلى الحكومة تقريرا مستخلصا يتضمن استنتاجاته وتوصياته الرئيسية. |
The Special Rapporteur submitted his report on this mission to the Human Rights Council in 2007 (A/HRC/4/28/Add.2). | UN | وقدم المقرر الخاص تقريره المتعلق بهذه البعثة إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2007 (A/HRC/4/28/Add.2). |
9. The Special Rapporteur presented his report to the newly established Human Rights Council in September 2006. | UN | 9 - وقدم المقرر الخاص تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان المنشأ حديثا في أيلول/سبتمبر 2006. |
The Special Rapporteur presented his main observations on his missions to Guyana, Trinidad and Tobago, Colombia and Canada. | UN | وقدم المقرر الخاص أهم ملاحظاته حول زياراته لغيانا وترينيداد وتوباغو وكولومبيا وكندا. |
The Special Rapporteur provided several recommendations addressed to Governments and the international financial institutions to end such discrimination. | UN | وقدم المقرر الخاص عدة توصيات موجهة إلى الحكومات والمؤسسات الدولية المعنية من أجل وضع حد لهذا التمييز. |
79. In his reports, the Special Rapporteur has provided numerous observations and recommendations regarding specific examples of problems related to the implementation of this second aspect of the external dimension of participation. | UN | 79 - وقدم المقرر الخاص في تقاريره العديد من الملاحظات والتوصيات بشأن أمثلة محددة عن المشاكل المرتبطة بتنفيذ الجانب الثاني للبعد الخارجي، المتعلق بالمشاركة في القرارات. |
Since that date, the Special Rapporteur has submitted to the Commission 13 reports supplemented, in many cases, by addenda. | UN | وقدم المقرر الخاص إلى اللجنة منذ ذلك التاريخ 13 تقريراً مكمَّلاً بإضافات في العديد من الحالات. |
7. The Special Rapporteur submitted his report (E/CN.4/1999/11) to the Commission on Human Rights on 23 March 1999. | UN | ٧ - وقدم المقرر الخاص تقريره )E/CN.4/1999/11( إلى لجنة حقوق اﻹنسان في ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٩. |
10. The Special Rapporteur submitted his report to the Commission on Human Rights on 22 March 2000. | UN | 10 - وقدم المقرر الخاص تقريره الى لجنة حقوق الانسان في 22 آذار/مارس 2000. |
The Special Rapporteur submitted draft provisions on such special missions at the seventeenth session of the Commission. | UN | وقدم المقرر الخاص مشاريع الأحكام المتعلقة بهذه البعثات الخاصة في الدورة السابعة عشرة للجنة(). |
2. The Special Rapporteur submitted an interim report to the General Assembly (A/62/214) at its sixty-second session in October 2007, in which three issues were considered. | UN | 2- وقدم المقرر الخاص تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة (A/62/214) في دورتها الثانية والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2007 حيث نُظر في ثلاث قضايا. |
The Special Rapporteur submitted an updated version of the lists submitted in December 2007 and, in particular, requested information concerning the 718 individuals, including the circumstances of arrest, places of detention, the legal grounds for detention, the charges, and a detailed account of their trials and convictions. | UN | وقدم المقرر الخاص إلى الحكومة نسخة مستوفاة للقوائم المقدمة إليه في كانون الأول/ديسمبر 2007، وطلب إليها، بوجه خاص، تقديم معلومات تتعلق ﺑ 718 فرداً، بما في ذلك عن أوضاع احتجازهم، وأماكن احتجازهم، والأسس القانونية لاحتجازهم، والتهم الموجهة إليهم، ومعلومات مفصلة عن محاكماتهم وإدانتهم. |
The Special Rapporteur presented his annual report to the Commission during its fiftieth session, highlighting his efforts with regard to the mainstreaming of disability in development processes, with a focus on Africa, and priority issues, such as mental health and women with disabilities. | UN | وقدم المقرر الخاص تقريره السنوي إلى اللجنة في دورتها الخمسين، وسلط الضوء على ما بذله من جهود في ما يتعلق بتعميم مراعاة منظور الإعاقة في العمليات الإنمائية، مع التركيز على أفريقيا، والمسائل ذات الأولوية، كالصحة العقلية والنساء ذوات الإعاقة. |
12. The Special Rapporteur presented his last report to the General Assembly on 21 October 2006. | UN | 12- وقدم المقرر الخاص تقريره الأخير إلى الجمعية العامة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
7. The Special Rapporteur presented his annual report, together with an oral update to the Commission on Human Rights, on 31 March. | UN | 7 - وقدم المقرر الخاص تقريره السنوي مشفوعا باستكمال شفوي، إلى لجنة حقوق الإنسان في 31 آذار/مارس. |
For each of the above-mentioned categories, the Special Rapporteur presented observations pertaining to relevant and applicable international human rights law, which provides sufficient tools to respond to all the cases received. | UN | وقدم المقرر الخاص، لكل فئة من الفئات المذكورة أعلاه، ملاحظات تتصل بالقانون الدولي لحقوق الإنسان ذي الصلة والمنطبق، مما يوفر أدوات كافية للاستجابة لجميع الحالات الواردة إليه. |
The Special Rapporteur provided support to the Government of Liberia in the ratification process of the Convention, which is being discussed in the national Parliament. | UN | وقدم المقرر الخاص الدعم لحكومة ليبريا في عملية التصديق على الاتفاقية التي تجري مناقشتها في البرلمان الوطني. |
The Special Rapporteur provided extensive input during the review process. | UN | وقدم المقرر الخاص إسهاماً كبيراً أثناء عملية الاستعراض. |
In his annual report to the Human Rights Council at its twenty-first session, the Special Rapporteur has provided comments on the issue of violence against indigenous women, emphasizing the need for a holistic approach to combating that violence (A/HRC/21/47). | UN | وقدم المقرر الخاص، في تقريره السنوي إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين، تعليقات بشأن مسألة العنف ضد نساء الشعوب الأصلية، مشددا على ضرورة اتباع نهج شامل لمكافحة هذا العنف (A/HRC/21/47). |
The Special Rapporteur has submitted to the Government a series of human rights violations brought to his attention, but has had no response. | UN | وقدم المقرر الخاص إلى الحكومة سلسلة من حالات انتهاك حقوق اﻹنسان التي نقلت إليه، ولم يتلق ردا حتى اﻵن. |
452. the Rapporteur made a comprehensive oral report on the developments relevant to the work of the Committee which had occurred since the preceding session. | UN | ٤٥٢ - وقدم المقرر تقريرا شفويا شاملا عن التطورات ذات الصلة بعمل اللجنة التي حدثت منذ انتهاء الدورة السابقة. |
56. The Special Rapporteur made a number of recommendations related to the collection of ethnically disaggregated data. | UN | 56 - وقدم المقرر الخاص عددا من التوصيات ذات الصلة بجمع البيانات المصنفة حسب العرق. |
During the two seminars, the Special Rapporteur gave presentations on the content and means of implementing the Declaration as it pertains to the Latin American region. | UN | وقدم المقرر الخاص، خلال الحلقتين الدراسيتين، عروضا عن مضمون الإعلان ووسائل تنفيذه، فيما يتصل بمنطقة أمريكا اللاتينية. |