The General Assembly may wish to take note of this information. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات. |
The General Assembly may wish to abolish this regulation. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في إلغاء هذا البند. |
The Assembly may wish to reiterate its support for more involvement of science to better comprehend issues relating to desertification, land degradation and drought. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تؤكد مجددا دعمها لزيادة الاستعانة بالعلم لتحسين فهم قضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف. |
The General Assembly may wish to provide further guidance on this matter. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في تقديم المزيد من التوجيه بشأن هذه المسألة. |
The General Assembly might wish to request the Secretary-General to provide a more detailed exploration of different options in that regard. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى الأمين العام توفير استكشاف أكثر تفصيلاً للخيارات المختلفة في ذلك الصدد. |
Specifically, the Assembly may wish to consider: | UN | وقد ترغب الجمعية على وجه الخصوص في النظر في ما يلي: |
The General Assembly may wish to confirm this understanding in connection with its consideration of the issue discussed in paragraphs 81 to 85 of the present report. | UN | وقد ترغب الجمعية في تأكيد هذا التفاهم في سياق نظرها في المسألة التي نوقشت في الفقرات 81 إلى 85 من هذا التقرير. |
The General Assembly may wish to take specific decisions with respect to these issues at some future time: | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ قرارات محددة بشأن هذه القضايا في المستقبل: |
The Assembly may wish to take a decision in this regard. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ قرار بهذا الصدد. |
The Assembly may wish to invite the Special Committee on Peacekeeping Operations to review the concept of the Rapid Deployment Management Unit. | UN | وقد ترغب الجمعية في أن تدعو اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إلى استعراض مفهوم وحدة إدارة الانتشار السريع. |
The General Assembly may wish to take a decision on these resource matters. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تتخذ مقررا بشأن هذه المسائل المتعلقة بالموارد. |
Paragraph 17 of that report further states that the General Assembly may wish to decide on a closing date for future sessions that will fall on a working day. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخا لاختتام الدورات المقبلة يقع في يوم عمل. |
The General Assembly may wish to note that that change was subsequently introduced to the text of the agreement between the United Nations and the Foundation. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تأخذ علما بأن ذلك التغييـر أدخـل فيما بعد على نص الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمؤسسة. |
The General Assembly may wish to review this issue in all its aspects in the light of the problems faced by the services. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في استعراض هذه المسألة من جميع جوانبها في ضوء المشاكل التي تواجهها الدوائر المذكورة. |
This information will be issued as a document of the General Assembly, and the Assembly may wish to take note of it. | UN | وسوف تصدر هذه المعلومات كوثيقة للجمعية العامة، وقد ترغب الجمعية العامة في اﻹحاطة علما بها. |
The General Assembly may wish to decide on the same scope for participation in the review itself. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر في النطاق نفسه المشاركة في الاستعراض ذاته. |
The General Assembly may wish to decide on a closing date for the fifty-second, and for future sessions, that will fall on a working day. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخــا لاختتام الـــدورة الثانية والخمسين، والدورات المقبلة، يتصادف مع يوم عمل. |
The General Assembly may wish to invite countries that have not yet begun their observances of 1999 to do so now. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في دعوة بلدان لم تبدأ بعد احتفالاتها بعام ١٩٩٩ إلى أن تفعل ذلك اﻵن. |
The Assembly may wish to review this issue in all its aspects in the light of the problems faced by the services. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في استعراض هذه المسألة من جميع جوانبها في ضوء المشاكل التي تواجهها الدوائر المذكورة. |
The General Assembly might wish to take the foregoing into account when it considered what action to take. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في مراعاة ما تقدم عند النظر في الإجراءات التي يتعين عليها اتخاذها. |
The General Assembly might wish to consider such a proposal favourably. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في النظر بعين القبول في هذا الاقتراح. |