the Preparatory Committee decided to defer the taking of a decision on the accreditation of the organizations for 48 hours. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء البت في اعتماد المنظمات لمدة 48 ساعة. |
the Preparatory Committee decided to defer the taking of a decision on the accreditation of the organization for 48 hours. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء البت في اعتماد المنظمة لمدة 48 ساعة. |
the Preparatory Committee decided to defer the taking of a decision on the accreditation of the organization for five days. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية أن ترجئ البت في اعتماد المنظمة لمدة خمسة أيام. |
27. the Preparatory Commission decided to take note of the draft provisional final reports, as amended. | UN | ٢٧ - وقررت اللجنة التحضيرية أن تحيط علما بمشاريع التقارير الختامية المؤقتة بصيغتها المعدلة. |
the Preparatory Committee decided to defer the taking of a decision on the accreditation of these organizations by 48 hours. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء البت في اعتماد هذه المنظمات مدة 48 ساعة. |
the Preparatory Committee decided to defer the taking of a decision on the accreditation of this nongovernmental organization for 48 hours. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء البت في اعتماد هذه المنظمة غير الحكومية مدة 48 ساعة. |
the Preparatory Committee decided to defer for five days the taking of a decision on the accreditation of this organization. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية أن ترجئ مدة خمسة أيام البت في اعتماد هذه المنظمة. |
the Preparatory Committee decided to establish two working groups, which held a number of informal meetings. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إنشاء فريقين عاملين عقدا عددا من الاجتماعات غير الرسمية. |
the Preparatory Committee decided to establish two Working Groups, which held a number of informal meetings. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إنشاء فريقين عاملين، عقدا من الاجتماعات غير الرسمية. |
the Preparatory Committee decided to establish two working groups, which held a number of informal meetings. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إنشاء فريقين عاملين عقدا عدة جلسات غير رسمية. |
4. the Preparatory Committee decided that Japan, host country to the Conference, would serve as an ex-officio member of the Bureau. | UN | ٤- وقررت اللجنة التحضيرية أن تكون اليابان عضواً في المكتب بحكم كونها البلد المضيف للمؤتمر. |
4. the Preparatory Committee decided that Japan, host country to the Conference, would serve as an ex-officio member of the Bureau. | UN | 4- وقررت اللجنة التحضيرية أن تكون اليابان عضواً في المكتب بحكم كونها البلد المضيف للمؤتمر. |
10. At its first session, the Preparatory Committee decided to make every effort to adopt its decisions by consensus. | UN | 10 - وقررت اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى، أن تبذل كل ما في وسعها لاعتماد قراراتها بتوافق الآراء. |
11. Also at its first session, the Preparatory Committee decided that: | UN | 11 - وقررت اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى أيضا، ما يلي: |
6. the Preparatory Committee decided to take its decisions by consensus. | UN | 6- وقررت اللجنة التحضيرية أن تتخذ قراراتها بتوافق الآراء. |
17. the Preparatory Commission decided at the same meeting to establish its Provisional Technical Secretariat in Vienna, as contained in document CTBT/PC/I/12/Rev.2. | UN | ٧١- وقررت اللجنة التحضيرية في الجلسة ذاتها، إنشاء أمانتها التقنية المؤقتة في فيينا، على النحو الوارد في الوثيقة CTBT/PC/I/12/Rev.2. |
25. the Preparatory Committee then decided to recommend to the Economic and Social Council the adoption of the draft resolution introduced by the Chairman (see chap. I, sect. A). | UN | ٢٥ - وقررت اللجنة التحضيرية أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار الذي قدمه الرئيس )انظر الفصل اﻷول، الجزء ألف(. |