ويكيبيديا

    "وقرر المكتب أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the General Committee decided to
        
    • the Committee decided to
        
    • the Bureau decided to
        
    • the Bureau decided that
        
    the General Committee decided to recommend the inclusion of item 161 under UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 161 الوارد تحت العنوان طاء.
    the General Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion of items 1 to 8. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 إلى 8.
    the General Committee decided to invite the representatives of Belarus and Kazakhstan, at their request, to take a seat at the Committee's table. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلَيّ بيلاروس وكازاخستان، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    77. the Committee decided to recommend to the General Assembly that items 166, 168 to 172, 175 and 176 should be allocated to the Sixth Committee. UN 77 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحال البنود 166 و 168 إلى 172 و 175 و 176 إلى اللجنة السادسة.
    25. the Committee decided to take note of the suggestions made in paragraph 43 of the Secretary-General’s memorandum. UN ٥٢ - وقرر المكتب أن يحيط علما بالاقتراحات الواردة في الفقرة ٣٤ من مذكرة اﻷمين العام.
    the General Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion of items 1 to 8. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 من إلى 8.
    the General Committee decided to invite the representative of Egypt, at his request, to take a seat at the Committee's table. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    the General Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion of items 1 to 8. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 إلى 8.
    the General Committee decided to recommend the inclusion of item 163 under UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 163 تحت العنوان طاء.
    the General Committee decided to invite the representative of Turkey, at her request, to take a seat at the Committee's table. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلة تركيا، بناء على طلبها، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    the General Committee decided to invite the representative of the Comoros, at his request, to take a seat at the Committee's table. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    the General Committee decided to recommend to the General Assembly that points of order be limited to five minutes. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص للنقاط النظامية في خمس دقائق.
    the General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    the General Committee decided to invite the representative of Ukraine, at his request, to take his place at the Committee's table. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل أوكرانيا، بناء على طلبه، ليأخذ مكانا إلى طاولة اللجنة.
    the General Committee decided to recommend to the General Assembly that points of order be limited to five minutes. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص للنقاط النظامية لمدة خمس دقائق.
    the Committee decided to recommend that item 62 should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي بأن ينظر في البند 62 مباشرة في جلسة عامة.
    the Committee decided to recommend that the General Assembly should include item 150, as orally amended, in the agenda. UN ٩٤ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٥٠، بصيغته المعدلة شفويا، في جدول اﻷعمال.
    the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional item in the agenda. UN وقرر المكتب أن يوصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    the Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the Third Committee. UN ١٥ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند على اللجنة الثالثة.
    7. the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional item in the agenda. UN ٧ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    the Committee decided to take note of paragraph 43 of the Secretary-General's memorandum. UN ٢٦ - وقرر المكتب أن يحيط علما بالفقرة ٣ من مذكرة اﻷمين العام.
    the Bureau decided to recommend to the High-level Committee at its ninth session to consider holding the tenth session in 1998 instead of 1997. UN وقرر المكتب أن يوصي اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة بالنظر في عقد دورتها العاشرة في عام ١٩٩٨ بدلا من عام ١٩٩٧.
    34. the Bureau decided that, about a month before the resumption of the thirty-ninth session, it would meet to discuss the methods of work of the Commission further. UN 34 - وقرر المكتب أن يجتمع، قبل شهر تقريبا من استئناف الدورة التاسعة والثلاثين، لمواصلة مناقشة طرائق عمل اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد