It's burned into my retinas like I was staring into the sun. | Open Subtitles | هو حرقه في بلدي شبكية العين وكأني كنت تحدق في الشمس. |
I feel like I overdosed and went to heaven! | Open Subtitles | أشعر وكأني في نشوة جرعة زائدة وذاهب للسماء |
Why do I feel like I'm walking death row? | Open Subtitles | لماذا أشعر وكأني ذاهب لتنفيذ عقوبة الإعدام ؟ |
Pink wine and pizza bagels? It's like eighth grade all over again. | Open Subtitles | نبيذ وردي ومعجنات البيتزا وكأني بالصف الثامن من جديد |
Just made me look like a creep who had this ever-present stench of death in his nostrils. | Open Subtitles | فقط جعلني أبدو وكأني معتوه الذي لديه هذه الرائحة الكريهة من الموت دائما في أنفه |
as if I'm the one who should be in here proving myself. | Open Subtitles | وكأني الشخص الذي يجب أن يبقى هنا ليثبت قدراته. |
First Molly, and now the police are acting like I killed her | Open Subtitles | في البداية, مولي والآن الشرطة تتعامل معي وكأني أنا من قتلها |
Sometimes I feel like I've been to hell and back. | Open Subtitles | أحياناً أشعر وكأني كنت في الجحيم وعدت مرةً أخرى |
Yeah, it's not like I've done this before, all right? | Open Subtitles | أجل، يبدو وكأني لم أفعل هذا من قبل، صحيح؟ |
Lady, will you stop repeating my words like I'm crazy. | Open Subtitles | سيدتي، هلاّ توقفت عن تكرار كلماتي وكأني أتفوه بالجنون |
Well, it's not like I haven't encountered this sort of thing before. | Open Subtitles | حسناً , لايبدوا وكأني لم أواجه مثل هذا الموقف من قبل |
Like,really well,like,I could be a professional if,you know,that profession existed. | Open Subtitles | جيّد جدا، وكأني محترفة لو كان هناك مهنة لذلك |
Oh, please, like I couldn't get Chase after a little chase. | Open Subtitles | ارجوك, وكأني لا استطيع الحصول على تشايس بعد مطاردة صغيرة |
It's like I don't even know the man that I was married to. | Open Subtitles | يبدوا الأمر وكأني لم أععرف هذا الشخص الذي تزوجته |
It's like I'm in a relationship with my high school guidance counselor. | Open Subtitles | وكأني في علاقة مع مستشار المدرسة الثانوية ؟ |
Guess it is pretty weird. It's like I'm here, but I'm not. | Open Subtitles | أعتقد ان الأمر غريب وكأني حاضر لكن غير موجود |
This feels like a minefield for me, so... you're welcome. | Open Subtitles | اشعر وكأني في حقل الغام لذا على الرحب والسعة |
Hi. Oh, my gosh. I probably look like a boozehound. | Open Subtitles | اوه يا الهي, لابد اني ابدو وكأني مدمنة كحول |
He treated me like a servant and showed me absolutely no respect. | Open Subtitles | لقد عاملني وكأني خادمة ولم يظهر لي أي إحترام على الإطلاق. |
as if I needed any more reminding that my love life is in rewind and that the "mystery ma"" | Open Subtitles | وكأني أحتاج أي تذكير أن حياتي العاطفية مٌحطمة وأن رَجٌلي الغامض |
I don't know, it's as if I've been... forced to live one moment at a time. | Open Subtitles | لا أعلم، وكأني أجربت على عيش كل لحظة بوقتها. |
Not that I have any problem with people who are...tall. | Open Subtitles | ليس وكأني لديّ مشكلة مع مَن هم طوال القامة. |
The only thing you owe me is bringing back vintage Divya,'cause this is starting to feel like the Twilight Zone. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كنت مدينة لي به هو إعادة ديفيا الرائعة بسبب ذلك أشعر وكأني أشاهد مسلسل منطقة الشفق |
Yeah, man, but look, next time, can you not introduce me as your butler? | Open Subtitles | نعم، لكن المرة المقبلة أيمكنك أن تقدمني للفتاة وكأني رئيس العمّال بالنادي؟ |
I feel like an anthropologist interviewing a tribe of headhunters. | Open Subtitles | اشعر وكأني عالم أنسان يقابل قبيلة من صيادي الرؤوس |