for the purposes of this note, the focus will be on the types of skills that could be built through entrepreneurship education. | UN | ولأغراض هذه المذكرة، سيجري التركيز على أنواع المهارات التي يمكن بناؤها عن طريق التثقيف في مجال تنظيم المشاريع. |
for the purposes of this regulation, two blocks that touch at any point shall be considered to be a contiguous block. | UN | ولأغراض هذه المادة، فإن أي قطعتين تتلامسان في أي نقطة تعتبران قطعة متاخمة. |
The benefit of using the harmonized standards has, for the purpose of this submission, been given priority over the selection of alternatives better suited to UNOPS. | UN | ولأغراض هذه الميزانية المقترحة، فضّل الانتفاع بفوائد استخدام المعايير المنسقة على اختيار بدائل أكثر ملاءمة للمكتب. |
for the purpose of this study 354 prostitutes were interviewed about their behaviour and attitudes with regard to their health. | UN | ولأغراض هذه الدراسة، أُجريت مقابلات مع 354 من البغايا عن سلوكهن ومواقفهن بالنسبة لصحتهن. |
for purposes of this formula, the maximum value of a security right is the lesser of the value provided in recommendation 23 and the amount of the secured obligations. | UN | ولأغراض هذه الصيغة، تكون القيمة القصوى للحق الضماني هي الأقل من بين القيمة المنصوص عليها في التوصية 23 ومبلغ الالتزامات المضمونة. |
for the purposes of the present study, the experts state that a country is complicit in the secret detention of a person in the following cases: | UN | ولأغراض هذه الدراسة، يشير الخبراء إلى أن تواطؤ بلد ما في الاحتجاز السري لشخص ما يحدث في الحالات التالية: |
for the purposes of this regulation two blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. | UN | ولأغراض هذه المادة، تعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أية نقطة قطعتين متتاخمتين. |
for the purposes of this regulation, within a group of blocks, two blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. | UN | ولأغراض هذه المادة، داخل مجموعة من القطع، تعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أية نقطة قطعتين متتاخمتين. |
for the purposes of this regulation two blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. | UN | ولأغراض هذه المادة، تعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أية نقطة قطعتين متتاخمتين. |
for the purposes of this paper, these elements have been grouped into five general areas: | UN | ولأغراض هذه الورقة، جمعت تلك العناصر في خمس فئات عامة هي: |
for the purposes of this note, it may be described as commercial conduct that seriously deviates from the acceptable range of commercial norms, using legitimate commercial forms illegitimately. | UN | ولأغراض هذه المذكرة، يمكن وصفه بأنه السلوك التجاري الذي ينحرف انحرافا خطيرا عن مجموعة القواعد التجارية المقبولة، باستخدام أشكال تجارية مشروعة على نحو غير مشروع. |
for the purposes of this regulation two blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. | UN | ولأغراض هذه المادة، تعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أية نقطة قطعتين متتاخمتين. |
for the purpose of this document, a distinction is made between options for financing the following activities: | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يُمَيَزُ بين الخيارات المتاحة لتمويل الأنشطة التالية: |
for the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
for the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
for purposes of this regulation, an applicant is affiliated with another applicant if an applicant is directly or indirectly, controlling, controlled by, or under common control with, another applicant. | UN | ولأغراض هذه المادة، يعتبر مقدم الطلب مرتبطا بمقدم طلب آخر إذا كان لأي منهما سلطة رقابة على الآخر أو كانا يخضعان لرقابة مشتركة سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة. |
for purposes of this discussion, State Governments are relevant, because in the United States they control some of the largest economies in the world and are granted substantial governmental responsibility by the United States federal system. | UN | ولأغراض هذه المناقشة، تعتبر حكومات الولايات ذات صلة بالموضوع لأنها في الولايات المتحدة تتحكم في بعض أضخم الاقتصادات في العالم، كما أنها مخولة مسؤولية حكومية ضخمة من جانب النظام الاتحادي للولايات المتحدة. |
for purposes of this paragraph, notwithstanding the definition of production in paragraph 5 of Article 1, the calculated level of production of Annex F, Group II substances generated as a byproduct shall include amounts destroyed onsite or at another facility. | UN | ولأغراض هذه الفقرة، وبغض النظر عن تعريف الإنتاج الوارد في الفقرة 1 من المادة 5، فإن المستوى المحسوب من إنتاج مواد المجموعة الثانية من المرفق المولدة كمنتجات ثانوية تشمل الكميات التي دمرت في الموقع وفي مرفق آخر. |
If not specified separately or implied differently, for the purposes of the present Convention: | UN | إذا لم تحدد بشكل منفصل أو يشر إليها ضمنا بشكل مختلف، ولأغراض هذه الاتفاقية فإن عبارة: |
for the purposes of the present note, the Secretariat does not limit accountability to persons participating in a peacekeeping operation. | UN | ولأغراض هذه المذكرة لا تقصر الأمانة العامة المساءلة على الأشخاص المشاركين في عمليات حفظ السلام. |
for the purpose of these estimates and the computations in annex I to the present paper, it is assumed that such preparatory work would require 12 weeks. | UN | وﻷغراض هذه التقديرات والحسابات الواردة في المرفق اﻷول لهذه الورقــة، يفترض أنه سيلزم لهذه اﻷعمال التحضيرية ١٢ أسبوعا. |
for the purposes of these Regulations, it is not necessary to make this assignment, but only to identify the action itself. | UN | وﻷغراض هذه اللائحة، لا يلزم النص على هذا التحديد، وإنما يلزم فقط بيان اﻹجراء نفسه. |
for the purpose of the rule, the phrase " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. | UN | ولأغراض هذه المادة، تعني عبارة " الأعضاء الحاضرين المصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجابا أو سلبا. |
for purposes of the rule heat transfer fluids are considered refrigerants. | UN | ولأغراض هذه اللائحة؛ يسري على سوائل نقل الحرارة ما يسري على المبردات. |
for purposes of these consultations, the attention of the Conference is drawn to the following documents: | UN | ولأغراض هذه المشاورات، توجه عناية المؤتمر إلى الوثائق التالية: |
2. for the purpose of the present Convention, “organized crime” includes commission of an act by a member of a group as part of the criminal activity of such group. | UN | ٢- وﻷغراض هذه الاتفاقية تشمل " الجريمة المنظمة " قيام أحد أعضاء جماعة ما بارتكاب فعل ما كجزء من النشاط اﻹجرامي لهذه الجماعة. |