And don't forget to Skype me when you arrive. | Open Subtitles | ولا تنسي مكالمتي عبر برنامج سكايب حينما تصلين |
And don't forget to pick up customer comment card. | Open Subtitles | ولا تنسي أن تلتقطي من العملاء كرت التعليقات |
Sign that, please. And don't forget to enjoy that pizza. | Open Subtitles | وقعي هنا من فضلكي، ولا تنسي أن تستمتعي بالبيتزا |
Yeah. And don't forget. We have the upper hand on fate. | Open Subtitles | أجل، ولا تنسي لدينا اليّد العليا على القدر |
Or three, And don't forget about three, he remembers you, and was gonna tell you he does love you. | Open Subtitles | أو ثلاثة ، ولا تنسي حول ثلاثة يتذكركِ وسوف يخبركِ أن يحبكِ |
- And don't forget Hans Gruber. - I don't know Gruber. | Open Subtitles | "ولا تنسي "هانس جروبر - "أنا لا أعر ف"جروبر - |
And don't forget, at some point you'll have to explain how your partner got out of the brig. | Open Subtitles | ولا تنسي, في مرحلة ما ستشرحين, كيف خرج شريكك من السجن ؟ |
And don't forget, within a few months, we can look at applying for approved absences. | Open Subtitles | ولا تنسي خلال أشهر قليلة يمكننا النظر في طلب تصريح غياب |
And don't forget your poor elbows, it's easily done. | Open Subtitles | ولا تنسي المرفقين، من السهل إصابتهما بالتشقق |
Every hard drive from the computers, And don't forget the cameras. | Open Subtitles | وكل قرص صلب من اجهزة الحاسوب ولا تنسي الكاميرات |
Have a nice day, And don't forget the town meeting, okay? | Open Subtitles | أتمني لك يوم سعيداً، ولا تنسي "إجتماع المدينة"، حسناً ؟ |
♪ got bottle And don't forget to book the men on stilts for the fashion shoot, and the fire breather. | Open Subtitles | ولا تنسي حجز الرجال أصحاب الركائز من أجل جلسة تصوير الأزياء و قاذف النار |
And don't forget -- more meds in three hours. | Open Subtitles | ولا تنسي المزيد من الادوية خلال 3 ساعات |
And don't forget to wrap my head in tin foil so worms don't get in. | Open Subtitles | ولا تنسي ان تلفي راسي بصفائح المونيوم حتى لا تدخل الديدان الى رأسي |
And pick up your dry cleaning and don't forget: you need to to lift and pull up on the dryer door when it gets stuck and... | Open Subtitles | وستحضر ملابسك من المغسلة ولا تنسي ان ترفع وتسحب الباب عندما يعلق رجاءا , يمكني ادارة شئون بيتي |
And don't forget, you refused to come unless we agreed to do it. | Open Subtitles | ولا تنسي انك رفضت ان تأتي الا ان وافقنا على القيام بذلك |
Don't drink too much, don't kiss too much, And don't forget to call if you're gonna be late. | Open Subtitles | لا تكثري من الشراب لا تكثري من التقبيل ولا تنسي أن تتصلي إذا كنت ستتأخرين |
And don't forget the herringbone spoon. We're not savages, after all, are we? | Open Subtitles | ولا تنسي الشوكة فنحن لسنا متوحشين في النهاية , أليس كذلك ؟ |
Oh, oh, oh. And don't forget to pee before you leave home. | Open Subtitles | ولا تنسي بأن تتبوّلي قبل أن تغادري المنزل. |
And don't forget that an innocent person was killed in the fire that started this whole mess. | Open Subtitles | ولا تنسي أن شخص بريء قتل في الحريق الذي بدأ كل هذه الفوضى |