Fine. I'll do it. but you guys owe me. | Open Subtitles | حسناً, انا سأفعلها ولكنكم تدينون لي يا شباب |
Different names, different faces, but you're all the same. | Open Subtitles | أسماء مختلفة، وجوة مختلفة ، ولكنكم جميعا متشابهون |
but you'll minimize that this week while you're in Florida. | Open Subtitles | ولكنكم سوف تلملمون هذا لأسبوع بينما انتم في فلوريدا |
But, you know, this usually happens when the kid is 5. | Open Subtitles | ولكنكم تعرفون أن هذا يحدث عندما يكون الأطفال فى الخامسة |
but you'll never understand why Muslims refuse to surrender. | Open Subtitles | ولكنكم لن تفهموا أبداً لم يرفض المسلمون الاستسلام |
but you'd gone, and I could check just so many places. | Open Subtitles | ولكنكم كنتم قد ذهبتم اضطررت إلى البحث في أماكن كثيرة |
but you guys can. You talk him out of it. | Open Subtitles | ولكنكم انتم تستطيعون يجب ان تقنعه بالعدول عن الزواج |
You'll fight hell beasts, but you're scared of rats. | Open Subtitles | أنتم تُقاتلوا الوحوش الكبيرة ولكنكم تخافون من الفئران. |
You think you're helping the community, but you're hardly doing anything. | Open Subtitles | انتم تعتقدون أنكم تساعدون المجتمع، ولكنكم لم تفعلوا أي شيء. |
Maybe because you guys all think that you know what it's like to be me, but you don't. | Open Subtitles | لربما بسبب أنكم تعتقدوا أنكم تعرفون كيف يكون الأمر بأن تكون مثلي ، ولكنكم لا تعرفوا |
but you will, won't you, because you want to survive. | Open Subtitles | ولكنكم ستأكلون لأنكم ترغبون في البقاء على قيد الحياة |
Yeah, and we'll get older, but you'll still be freaks. | Open Subtitles | أجل، وسوف نتقدم فى العمر، ولكنكم ستظلّوا غريبو الأطوار. |
but you always said I wouldn't amount to anything, remember? | Open Subtitles | ولكنكم دائماً تقولون بأننى لن أحقق أى شييء، أتتذكرون؟ |
The Mexicans will do business, but you'll be a corporation. | Open Subtitles | سوف تقومون بالعمل مع المكسيكيين، ولكنكم ستكونون بمثابة مؤسسة. |
Right, that guy. but you guys had some fun times, right? | Open Subtitles | صحيح, ذلك الرجل, ولكنكم أنتم ياشباب, حظيتم بوقتٍ ممتع, صحيح؟ |
Well, you guys are idiots. but you're my idiots. | Open Subtitles | أنتم حمقى يا رفاق ولكنكم الحمقى الخاصين بي. |
There's a window behind that shelf, but you'll never get through it. | Open Subtitles | هنالك نافذةٌ بخلف هذا الرف ولكنكم لن تتمكنو من الخروج منها |
but you're lucky we came along when we did. | Open Subtitles | ولكنكم محظوظون بأن ردة فعلنا سريعه عندما وصلنا |
You had mentioned, as has been stated, you had mentioned that you would conduct informal consultations last week, but you had mentioned them in an informal meeting. | UN | لقد ذكرتم، كما قيل، إنكم سوف تعقدون مشاورات غير رسمية في اﻷسبوع الماضي، ولكنكم ذكرتم ذلك في جلسة غير رسمية. |
but you announced a list of speakers and I can speak at that point. | UN | ولكنكم أعلنتم عن قائمة المتكلمين، ويمكنني أن آخذ الكلمة الآن. |
It just seems quiet, But y'all be good. Stay warm. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً تماماً، ولكنكم ستكونون بخير جميعاًـ إبقوا دافئين |