ويكيبيديا

    "ولكن أنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But you
        
    Whoa, I was just asking to be polite, But you're really answering. Open Subtitles قف، كنت أسأل فقط أن يكون مهذبا، ولكن أنت الإجابة حقا.
    Now, they'll follow me, no doubt, But you be sure. Open Subtitles الأن هم سيتبعوني بلا شك , ولكن أنت تأكّد
    But you and the board told ME about it. Open Subtitles ولكن أنت والمجلس قال لي حول هذا الموضوع.
    I mean, I'm sorry, But you insulted me about 30 times tonight. Open Subtitles أعني, أنا آسف ولكن أنت أهنتني حوالي 30 مره هذه الليلة
    But you're not, because April would never let you do this. Open Subtitles ولكن أنت لست، لأن أبريل لن تسمح لك القيام بذلك.
    Yeah, well, we got the Link back working, But you never... Open Subtitles نعم ، حصلنا على قرار العودة للعمل ولكن أنت لن
    I wasn't even thinking about money, But you sure were. Open Subtitles لم أكن حتى أفكر في المال، ولكن أنت أكيد.
    Thank you, But you're not exactly an art critic, so... Open Subtitles شكرا لك ولكن أنت لست بالضبط ناقد فني، اذا
    But you know deep in your gut, that whatever might happen down here, can't be half as bad as that crap ass situation you have to go back to. Open Subtitles ولكن أنت تعلم عميقاً في داخلك أن كل ما يمكن أن يحدث هنا لا يمكن أن يكون نصف سوء الحالة السيئة التي عليك ان ترجع لها.
    Karen, I understand your concern, But you're spinning here. Open Subtitles كارين، وأنا أفهم قلقكم، ولكن أنت الغزل هنا.
    I know it's dangerous, But you are my whole life. Open Subtitles أنا أعلم أنه أمر خطير، ولكن أنت حياتي كلها.
    But you're the one who wanted us to become better friends. Open Subtitles ولكن أنت واحد الذين يريدون لنا أن نصبح أصدقاء أفضل.
    But you know that, you're studying to be a nurse. Open Subtitles ولكن أنت تعرف ذلك، كنت دراسة أن تكون ممرضة.
    But you and Rosita need to talk to Maggie. Open Subtitles ولكن أنت وروزيتا تحتاج لاجراء محادثات مع ماجي.
    Maybe, But you're the only one who can answer the question. Open Subtitles ربما، ولكن أنت الوحيد التي يمكنها الإجابة على هذا السؤال
    I know we had a fight, But you told me you wanted to get to know me. Open Subtitles أعلم أنه كان بيننا شجار، ولكن أنت من أخبرني، أنك تريدين أن تعرفيني بشكل أفضل.
    But you at least deserve to know the truth. Open Subtitles ولكن أنت على الأقل تستحق أن تعرف الحقيقة.
    But you at least deserve to know the truth. Open Subtitles ولكن أنت على الأقل تستحق أن تعرف الحقيقة.
    But you know who else is far more intimate? Open Subtitles ولكن أنت تعرفين من الآخر من أكثر حميمية؟
    But you're at the beginning of your journey, so to pass judgment Open Subtitles ولكن أنت في بداية لرحلتك من الباكرًا عليك أن تصدري أحاكمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد