ويكيبيديا

    "ولكن الأمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but it
        
    • but this
        
    • But the thing
        
    • But what
        
    • It's just
        
    • but that is
        
    • It just
        
    • but that was
        
    • but the order
        
    • what is
        
    • but more
        
    but it is not just an issue for the PBSO. UN ولكن الأمر لا يتعلق بمكتب دعم بناء السلام وحده.
    Oh, my. He's got attitude, all right. but it's more than that. Open Subtitles يا إلهي لديه اسلوب, هذا صحيح ولكن الأمر اكثر من ذلك
    They say the past is etched in stone, but it isn't. Open Subtitles يقولون الماضي هو محفورا في الحجر، ولكن الأمر ليس كذلك.
    I thought it was a commercial for cool people taking outdoor baths, but this makes more sense. Open Subtitles ظننت بأنه كان إعلاناً للناس الذين يستحموا في الهواء الطلق , ولكن الأمر يبدو منطقياً
    Well, he's isolated and sedated, but it's strange, you know, unlike all the other experiments, it seems like he's getting better. Open Subtitles حسن , تم عزله وتخديره , ولكن الأمر غريب , كما تعلمين مثل كل التجارب الأخرى يبدو في التعافي
    Yeah, but it's not just about the child, is it? Open Subtitles نعم، ولكن الأمر ليس فقط بشأنْ الطفل، أليس كذلك؟
    She's good now, but it was a real scare. Open Subtitles إنها بخير الآن, ولكن الأمر كان مرعباً حقاً
    You thought it was killing 10,000 zombies, but it's not. Open Subtitles فكرت انه قتل 10000 الكسالى، ولكن الأمر ليس كذلك.
    He knew about it, but it's getting more serious. Open Subtitles لقد علِمَ بشأن هذا ولكن الأمر يزداد خطورة
    I know it's a lot, but it's worth it. Open Subtitles وأنا أعلم أنه كثير، ولكن الأمر يستحق ذلك.
    but it's not about appointments. You don't seem on the ball. Open Subtitles .ولكن الأمر ليس حول المواعيد .لا تبدو في كامل تركيزك
    We're narrowing it down, but it's quite a list. Open Subtitles نحن تضييق عليه، ولكن الأمر يختلف تماما القائمة.
    He Keeps Promising To Stop, but it Just Gets Worse. Open Subtitles يواصل بالوعد أن يتوقّف، ولكن الأمر يزداد سوءاً فحسب.
    I stood in the wrong line, wound up joining the jock fraternity instead of taking calculus, but it worked out. Open Subtitles وقفت في الصف الخطأ, وانتهى بي المطاف بالانضمام لأخوية رياضية بدل أخذ مادة الحساب، ولكن الأمر قد نجح.
    Maybe, but it's not like we go home and we're suddenly safe. Open Subtitles ربما ولكن الأمر لايعني أننا نشعر بالأمان حين نذهب إلى البيت
    I guess at one point it made sense to love somebody for your whole life, but it doesn't anymore. Open Subtitles أعتقد في أحد اللحظات سيبدو منطقيا , أن تحبين شخصا طوال حياتك ولكن الأمر لم يعد كذلك
    I do, sweetheart, but it's just not that black and white anymore. Open Subtitles أصدّقكِ يا عزيزتي، ولكن الأمر لمْ يعد أسوداً وأبيضاً بعد الآن.
    So this is a paper that maybe has an awkward or imprecise title that some may understand as the decision of the Conference, but this is not the case. UN إذن، فهذه ورقة ربما تحمل عنواناً مخجلاً أو غير دقيق قد يفهمها البعض على أنها مقرر المؤتمر، ولكن الأمر ليس كذلك.
    He's got nothing. But the thing is, he wins with nothing. Open Subtitles ولكن الأمر هو أنه ينتصر حتى لو يملك أي شيء
    But what's odd is that there's nothing to connect these disappearances. Open Subtitles ولكن الأمر الغريب هو أنه لا يوجد شيء يربط اختفائهم
    but that is not a right. UN ولكن الأمر لا يتعلق بحق من الحقوق.
    He tried to do it solo too. It just doesn't work. Open Subtitles هو حاول أن يفعلها بمفرده أيضاً ولكن الأمر لا يفلح
    Many delegations felt that the parallel consideration of human rights questions by the Third Committee and the Council could be complementary, but that was not the case; it was selective and partial. UN وبعض الوفود يري أن القيام في وقت واحد ببحث حقوق الإنسان لدي اللجنة الثالثة والمجلس قد يكون متصفا بالتكامل, ولكن الأمر ليس علي هذا النحو؛ فهذا البحث انتقائي ومنحاز.
    but the order was to go towards the government district! Open Subtitles ولكن الأمر أتى أن تتجه القوات الى مركز الحكومة
    Here, however, what is evidently important is the extent to which the activity which led to the crime is connected with the activity to which the State gave its consent. UN ولكن الأمر الذي يتسم هنا بأهمية واضحة هو مدى ارتباط النشاط الذي أدى إلى ارتكاب الجريمة بالنشاط الذي وافقت عليه الدولة.
    but more importantly, I have no idea how to get in. Open Subtitles ولكن الأمر الأكثر اهميّة هو أنّي لا أعلم كيف سندخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد