I even sang'em an aria, but I don't think they're music lovers,'cause they're still there. | Open Subtitles | حتى اني أنشدت لهم أغنية ولكن لا اعتقد انهم من محبي الموسيقى لأنهم مازالوا هناك |
With her parents, but I don't think she's there. | Open Subtitles | مع والديها، ولكن لا اعتقد بأنها هناك الأن.. |
but I don't think there's enough time for a class action. No. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد أن هناك ما يكفي من الوقت لدعوى جماعية |
There's something, but I don't think it means anything. | Open Subtitles | هناك شيئاً ما ولكن لا اعتقد انه مهم |
but I don't think I'll ever understand how someone like me could get to be with someone like you. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد انني سافهم ابدا كيف يمكن لشخص مثلي ان يحظى بك |
Why, thank you, Mr. Palmer, but I don't think I can. | Open Subtitles | لماذا, اشكرك يا سيّد بالمر ولكن لا اعتقد اننى استطيع ذلك |
Yeah, but I don't think these are long enough to span the distance between those two beams. | Open Subtitles | نعم, ولكن لا اعتقد. انهم بالطول الكافى. لملاء الفراغ. |
we are trying our best. but I don't think this kid will survive. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نفعل أفضل ما عندنا ولكن لا اعتقد أن هذه الطفله ستنجو. |
There's some... bruising but I don't think it's too bad. | Open Subtitles | هنالك بعض... الكدمات ولكن لا اعتقد انها سيئة للغاية |
Look, I know you're upset, but I don't think you get it. | Open Subtitles | إنظر, أعلمُ أنك مُنزعج ولكن لا اعتقد أنك تفهم الأمر |
Thanks, but I don't think this is a guy who can deal with the bright side. | Open Subtitles | شكرا، ولكن لا اعتقد بان هذا الرجل يمكنه التعامل مع جانب المشرق |
Well, the prosecution's asking for the death penalty this afternoon, but I don't think they're gonna grant it. | Open Subtitles | حسـنا الادعاء يطالب بعقوبة الاعدام ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
Well, the prosecution's asking for the death penalty this afternoon, but I don't think they're gonna grant it. | Open Subtitles | حسـنا الادعاء يطالب بعقوبة الاعدام ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
I'd be happy to discuss all these matters, but I don't think this is the time or the place. | Open Subtitles | سأكون سعيدا لمناقشة كل هذه المسائل، ولكن لا اعتقد ان هذا هو الوقت أو المكان. |
but I don't think you're doing this for the right reason. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد ان كنت تريد ان تفعل هذا لسبب حق. |
- but I don't think that Donnie... - I'm telling you it was him. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد أنه قد يفعل هذا انا أقول لك أنه هو الذى فعلها |
No, but I don't think you should drink this stuff. | Open Subtitles | لا, ولكن لا اعتقد ان عليك شرب هذا. |
If you approach ketoacidosis, you're hooked up to insulin, but I don't think Stanley will let it get that far. | Open Subtitles | ,اذا قمت بمقاربه الحماض الكيتوني ,فسيكون بأمكانك تقيد الانسولين ولكن لا اعتقد بأن "ستانلي " سوف يوصلنا لذلك الحد |
but I don't think this is the end of this, sir. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد أن هذه هي النهاية سيدي |
Yeah, but I don't think that you meant it. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا اعتقد أنكِ كنتِ صادقة |